Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pax in bello
Последнее обновление: 2023-06-18
Частота использования: 1
Качество:
in bello invictus
in hello invictus
Последнее обновление: 2020-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in pace et in bello
in peace and in war,
Последнее обновление: 2021-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esto.te fortvn in bello
be strong in war
Последнее обновление: 2024-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in fide et in bello forte
in faith and in war by chance
Последнее обновление: 2021-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bis peccare in bello non licet
Последнее обновление: 2023-07-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ibis redibis non, morieris in bello
thou shalt not die in the battle, you will go you will return
Последнее обновление: 2021-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in bello arces civium praesidium est
Последнее обновление: 2020-10-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filius noster in bello mortuus est.
our son was killed in the war.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in bello sumus; dare curam sapientiae debemus.
bona magistra puellam poetae vocat.
Последнее обновление: 2022-01-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
romani a pyrrho, rege epiri, in bello superati,
the romans by pyrrhus, king of epirus, to the war, have been overcome,
Последнее обновление: 2020-05-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
is quantum in bello optimus, tantum in pace erat pessimus
is so far in the battle, one of the best, the worst of it was only in the peace,
Последнее обновление: 2020-11-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dii, quibus multa dona romanis dederant, eos in bello contulit
the man, whom we despise so greatly is here today, senators!
Последнее обновление: 2021-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et separabis partem domino ab his qui pugnaverunt et fuerunt in bello unam animam de quingentis tam ex hominibus quam ex bubus et asinis et ovibu
and levy a tribute unto the lord of the men of war which went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quis est homo qui plantavit vineam et necdum eam fecit esse communem et de qua vesci omnibus liceat vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius homo eius fungatur offici
and what man is he that hath planted a vineyard, and hath not yet eaten of it? let him also go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man eat of it.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
duces quoque per singulas turmas audiente exercitu proclamabunt quis est homo qui aedificavit domum novam et non dedicavit eam vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius dedicet illa
and the officers shall speak unto the people, saying, what man is there that hath built a new house, and hath not dedicated it? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
initio (in the beginning), di in monte olympo habitabant, sed titani in terrā habitabant. di olympi in bello longo fere pugnabant. tandem di olympi titanos superabant. post victoriam, iuppiter consilium nuntiabat: “titanos superabamus; itaque sub terrā habitabunt. quoniam (since) deos deasque olympi mandabam, nunc terram caelumque regnabo. iuppiter consilium neptuno (to neptune) nuntiabat: “neptune, terram caelumque regnabo, sed aquas altas regnabis. alii (other) d
initio (in the beginning), di in monte olympo habitabant, sed titani in terrā habitabant. di olympi in bello longo fere pugnabant. tandem di olympi titanos superabant. post victoriam, iuppiter consilium nuntiabat: “titanos superabamus; itaque sub terrā habitabunt. quoniam (since) deos deasque olympi mandabam, nunc terram caelumque regnabo. iuppiter consilium neptuno (to neptune) nuntiabat: “neptune, terram caelumque regnabo, sed aquas altas regnabis. alii (other) dei deaeque aquas regnabunt tecum (with you).” tum (then)iuppiter verba plutoni (to pluto) narrabat: “pluto, regnum sub terrā tibi (to you) dabo. hoc (this) regnum aeque et iuste regnabis. in regiā magnā habitabis. bestia fera, cerberus, ostium ad regnum tuum vigilabit. fluvius, styx, circum regnum tuum erit (will be).” “umbrae virorum feminarumque in regno tuo habitabunt. mercurius, nuntius deorum, umbras de terrā in regnum tuum portabit. charon, vir foedus, umbras trans fluvium portabit, sed modo si (but only if) pecuniam ei (to him) dabunt.” initio (in the beginning), di in monte olympo habitabant, sed titani in terrā habitabant. di olympi in bello longo fere pugnabant. tandem di olympi titanos superabant. post victoriam, iuppiter consilium nuntiabat: “titanos superabamus; itaque sub terrā habitabunt. quoniam (since) deos deasque olympi mandabam, nunc terram caelumque regnabo. iuppiter consilium neptuno (to neptune) nuntiabat: “neptune, terram caelumque regnabo, sed aquas altas regnabis. alii (other) dei deaeque aquas regnabunt tecum (with you).” tum (then)iuppiter verba plutoni (to pluto) narrabat: “pluto, regnum sub terrā tibi (to you) dabo. hoc (this) regnum aeque et iuste regnabis. in regiā magnā habitabis. bestia fera, cerberus, ostium ad regnum tuum vigilabit. fluvius, styx, circum regnum tuum erit (will be).” “umbrae virorum feminarumque in regno tuo habitabunt. mercurius, nuntius deorum, umbras de terrā in regnum tuum portabit. charon, vir foedus, umbras trans fluvium portabit, sed modo si (but only if) pecuniam ei (to him) dabunt.”
Последнее обновление: 2021-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: