Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in caelum fero
to the wild heavens
Последнее обновление: 2023-11-03
Частота использования: 2
Качество:
in caelum finis
finis cum caelum
Последнее обновление: 2022-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adsumptu está in caelum
Последнее обновление: 2023-08-25
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
perduc in caelum omnes animas
Последнее обновление: 2023-08-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in caelum monstrum pedem viri jacit.
the emperor calls back to the city of the romans, senators,
Последнее обновление: 2021-06-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
numquam obliviscaris tua noodle in caelum ut sol
never forget your noodle to heaven
Последнее обновление: 2019-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
posuerunt in caelum os suum et lingua eorum transivit in terr
they that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et suspiciens in caelum ingemuit et ait illi eppheta quod est adaperir
and looking up to heaven, he sighed, and saith unto him, ephphatha, that is, be opened.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri
and thou, capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nemo ascendit in caelum nisi qui descendit de caelo filius hominis qui est in cael
and no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the son of man which is in heaven.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surgam et ibo ad patrem meum et dicam illi pater peccavi in caelum et coram t
i will arise and go to my father, and will say unto him, father, i have sinned against heaven, and before thee,
Последнее обновление: 2024-02-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
et dominus quidem postquam locutus est eis adsumptus est in caelum et sedit a dextris de
so then after the lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of god.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque ei filius pater peccavi in caelum et coram te iam non sum dignus vocari filius tuu
and the son said unto him, father, i have sinned against heaven, and in thy sight, and am no more worthy to be called thy son.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
extendit moses manum in caelum et factae sunt tenebrae horribiles in universa terra aegypti tribus diebu
and moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of egypt three days:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
factum est autem cum levare vellet dominus heliam per turbinem in caelum ibant helias et heliseus de galgali
and it came to pass, when the lord would take up elijah into heaven by a whirlwind, that elijah went with elisha from gilgal.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec locutus est iesus et sublevatis oculis in caelum dixit pater venit hora clarifica filium tuum ut filius tuus clarificet t
these words spake jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, father, the hour is come; glorify thy son, that thy son also may glorify thee:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit autem dominus ad mosen extende manum tuam in caelum et sint tenebrae super terram aegypti tam densae ut palpari quean
and the lord said unto moses, stretch out thine hand toward heaven, that there may be darkness over the land of egypt, even darkness which may be felt.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
acceptis autem quinque panibus et duobus piscibus respexit in caelum et benedixit illis et fregit et distribuit discipulis suis ut ponerent ante turba
then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui et dixerunt viri galilaei quid statis aspicientes in caelum hic iesus qui adsumptus est a vobis in caelum sic veniet quemadmodum vidistis eum euntem in caelu
which also said, ye men of galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et factum est ut discesserunt ab eis angeli in caelum pastores loquebantur ad invicem transeamus usque bethleem et videamus hoc verbum quod factum est quod fecit dominus et ostendit nobi
and it came to pass, as the angels were gone away from them into heaven, the shepherds said one to another, let us now go even unto bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the lord hath made known unto us.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: