Вы искали: in coelo imperium (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

in coelo imperium

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

in mare in coelo

Английский

Последнее обновление: 2023-08-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in coelo quies est

Английский

in heaven there is rest.

Последнее обновление: 2014-06-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sicut in coelo et in terra

Английский

diario

Последнее обновление: 2014-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in coelo quies, tout finis ici bas

Английский

rest in heaven, everyone talking about the end of his foe

Последнее обновление: 2014-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hic domus dei est et porta lumen in coelo

Английский

il est la maison de dieu et la porte de la lumière dans le ciel est

Последнее обновление: 2023-08-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

adspice sim quentus! non est hoc corpore major jupiter in coelo

Английский

i look at the juxtaposition! this body is greater than jupiter into heaven ovidio (met 13)

Последнее обновление: 2018-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pater noster, qui es in coelis, sancte colatur nomen tuum. veniat regnum tuum. fiat voluntas tua, ut in coelo, sic et in terra. victum nostrum alimentarium da nobis hodie. et remitte nobis debita nostra, ut et nos remittimus debitoribus nostris. neve nos in tentationem inducito, sed a malo tuere.

Английский

our father who art in heaven, hallowed be thy name. thy kingdom come. thy will be done, on earth as it is in heaven. give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,387,650 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK