Вы искали: in suo genere (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

in suo genere

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

omnia in suo

Английский

everything in its place

Последнее обновление: 2023-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et nunc quid detineat scitis ut reveletur in suo tempor

Английский

and now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mansit autem biennio toto in suo conducto et suscipiebat omnes qui ingrediebantur ad eu

Английский

and paul dwelt two whole years in his own hired house, and received all that came in unto him,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

unusquisque autem in suo ordine primitiae christus deinde hii qui sunt christi in adventu eiu

Английский

but every man in his own order: christ the firstfruits; afterward they that are christ's at his coming.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nam alius iudicat diem plus inter diem alius iudicat omnem diem unusquisque in suo sensu abunde

Английский

one man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. let every man be fully persuaded in his own mind.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed filios eorum non interfecit sicut scriptum est in libro legis mosi ubi praecepit dominus dicens non occidentur patres pro filiis neque filii pro patribus suis sed unusquisque in suo peccato morietu

Английский

but he slew not their children, but did as it is written in the law in the book of moses, where the lord commanded, saying, the fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers, but every man shall die for his own sin.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,728,893,333 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK