Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
virga
iron rod
Последнее обновление: 2017-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in
in
Последнее обновление: 2023-09-18
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
virga ferrea
iron rod
Последнее обновление: 2017-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in ania
in ania
Последнее обновление: 2024-06-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
virga et stellas
to the stars my son
Последнее обновление: 2020-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o tu suavissima virga
o sweet sweet staff.
Последнее обновление: 2016-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
virga de radice jesse
un germoglio dalla radice di jesse
Последнее обновление: 2022-01-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aleph ego vir videns paupertatem meam in virga indignationis eiu
i am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
reges eos in virga ferrea tamquam vas figuli confringes eo
thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et reget illas in virga ferrea tamquam vas figuli confringentu
and he shall rule them with a rod of iron; as the vessels of a potter shall they be broken to shivers: even as i received of my father.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stultitia conligata est in corde pueri et virga disciplinae fugabit ea
foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid vultis in virga veniam ad vos an in caritate et spiritu mansuetudini
what will ye? shall i come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in labiis sapientis invenietur sapientia et virga in dorso eius qui indiget cord
in the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a voce enim domini pavebit assur virga percussu
for through the voice of the lord shall the assyrian be beaten down, which smote with a rod.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nomen autem aaron erit in tribu levi et una virga cunctas eorum familias continebi
and thou shalt write aaron's name upon the rod of levi: for one rod shall be for the head of the house of their fathers.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad filium autem thronus tuus deus in saeculum saeculi et virga aequitatis virga regni tu
but unto the son he saith, thy throne, o god, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunc vastaberis filia latronis obsidionem posuerunt super nos in virga percutient maxillam iudicis israhe
now gather thyself in troops, o daughter of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge of israel with a rod upon the cheek.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce dies ecce venit egressa est contractio floruit virga germinavit superbi
behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vae assur virga furoris mei et baculus ipse in manu eorum indignatio me
o assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: