Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
inferre
infero, inferre, intuli, inlatus bring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urge; inflict/cause/inflict/impose/inspire (w/dat); [bellum inferre => make war on]; put/throw/thrust in/on, insert; bury/inter; pay; charge as expense; append; infero, inferre, intuli, illatus bring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urge; inflict/cause/inflict/impose/inspire (w/dat); [bellum inferre => make war on]; put/throw/thrust in/on, insert; bury/inter; pay; charge as expense; append;
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
qui arma ferre possent
those who were able to bear arms,
Последнее обновление: 2018-03-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erant omnino itinera duo, quibus itineribus domo exire possent.
there were in all two routes, on which routes they were able to leave home.
Последнее обновление: 2019-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non est bonum damnum inferre iusto nec percutere principem qui recta iudica
also to punish the just is not good, nor to strike princes for equity.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nun erraverunt caeci in plateis polluti sunt sanguine cumque non possent tenuerunt lacinias sua
they have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ecce viri portantes in lecto hominem qui erat paralyticus et quaerebant eum inferre et ponere ante eu
and, behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rogaveruntque eum ut consuleret dominum et scire possent an prospero itinere pergerent et res haberet effectu
and they said unto him, ask counsel, we pray thee, of god, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec autem dicebant temptantes eum ut possent accusare eum iesus autem inclinans se deorsum digito scribebat in terr
this they said, tempting him, that they might have to accuse him. but jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum michahel archangelus cum diabolo disputans altercaretur de mosi corpore non est ausus iudicium inferre blasphemiae sed dixit imperet tibi dominu
yet michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, the lord rebuke thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod si ministratio mortis litteris deformata in lapidibus fuit in gloria ita ut non possent intendere filii israhel in faciem mosi propter gloriam vultus eius quae evacuatu
but if the ministration of death, written and engraven in stones, was glorious, so that the children of israel could not stedfastly behold the face of moses for the glory of his countenance; which glory was to be done away:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cum aptus portus non esset ad hiemandum plurimi statuerunt consilium navigare inde si quo modo possent devenientes phoenice hiemare portum cretae respicientem ad africum et ad choru
and because the haven was not commodious to winter in, the more part advised to depart thence also, if by any means they might attain to phenice, and there to winter; which is an haven of crete, and lieth toward the south west and north west.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pueros in quibus nulla esset macula decoros forma et eruditos omni sapientia cautos scientia et doctos disciplina et qui possent stare in palatio regis ut doceret eos litteras et linguam chaldeoru
children in whom was no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the tongue of the chaldeans.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venit ergo iosaphat et omnis populus cum eo ad detrahenda spolia mortuorum inveneruntque inter cadavera variam supellectilem vestes quoque et vasa pretiosissima et diripuerunt ita ut omnia portare non possent nec per tres dies spolia auferre pro praedae magnitudin
and when jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in gathering of the spoil, it was so much.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: