Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ingredere, et calcea te caligas tuas
put on your boots quickly and start walking
Последнее обновление: 2020-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ingredere et loquere ad pharao regem aegypti ut dimittat filios israhel de terra su
go in, speak unto pharaoh king of egypt, that he let the children of israel go out of his land.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ingredere in petram abscondere fossa humo a facie timoris domini et a gloria maiestatis eiu
enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the lord, and for the glory of his majesty.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec dicit dominus deus exercituum vade ingredere ad eum qui habitat in tabernaculo ad sobnam praepositum templ
thus saith the lord god of hosts, go, get thee unto this treasurer, even unto shebna, which is over the house, and say,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at illa habeo inquit famulam balam ingredere ad eam ut pariat super genua mea et habeam ex ea filio
and she said, behold my maid bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my knees that i may also have children by her.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adhuc illo loquente ionathan filius abiathar sacerdotis venit cui dixit adonias ingredere quia vir fortis es et bona nuntian
and while he yet spake, behold, jonathan the son of abiathar the priest came: and adonijah said unto him, come in; for thou art a valiant man, and bringest good tidings.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ingredere et claude ostium cum intrinsecus fueris tu et filii tui et mitte inde in omnia vasa haec et cum plena fuerint tolle
and when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ingressus est in me spiritus et statuit me super pedes meos et locutus est mihi et dixit ad me ingredere et includere in medio domus tua
then the spirit entered into me, and set me upon my feet, and spake with me, and said unto me, go, shut thyself within thine house.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait ahitofel ad absalom ingredere ad concubinas patris tui quas dimisit ad custodiendam domum ut cum audierit omnis israhel quod foedaveris patrem tuum roborentur manus eorum tecu
and ahithophel said unto absalom, go in unto thy father's concubines, which he hath left to keep the house; and all israel shall hear that thou art abhorred of thy father: then shall the hands of all that are with thee be strong.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ingredere ergo tu et lege de volumine in quo scripsisti ex ore meo verba domini audiente populo in domo domini in die ieiunii insuper et audiente universo iuda qui veniunt de civitatibus suis leges ei
therefore go thou, and read in the roll, which thou hast written from my mouth, the words of the lord in the ears of the people in the lord's house upon the fasting day: and also thou shalt read them in the ears of all judah that come out of their cities.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit ad virum qui indutus erat lineis et ait ingredere in medio rotarum quae sunt subtus cherub et imple manum tuam prunis ignis quae sunt inter cherubin et effunde super civitatem ingressusque est in conspectu me
and he spake unto the man clothed with linen, and said, go in between the wheels, even under the cherub, and fill thine hand with coals of fire from between the cherubims, and scatter them over the city. and he went in in my sight.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: