Вы искали: magistros (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

magistros

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

erit enim tempus cum sanam doctrinam non sustinebunt sed ad sua desideria coacervabunt sibi magistros prurientes auribu

Английский

for the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

praeposuit itaque eis magistros operum ut adfligerent eos oneribus aedificaveruntque urbes tabernaculorum pharaoni phiton et ramesse

Английский

therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. and they built for pharaoh treasure cities, pithom and raamses.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

vocavit iosue omnem israhelem maioresque natu et principes ac duces et magistros dixitque ad eos ego senui et progressioris aetatis su

Английский

and joshua called for all israel, and for their elders, and for their heads, and for their judges, and for their officers, and said unto them, i am old and stricken in age:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

terra aegypti in conspectu tuo est in optimo loco fac habitare eos et trade eis terram gessen quod si nosti esse in eis viros industrios constitue illos magistros pecorum meoru

Английский

the land of egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of goshen let them dwell: and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my cattle.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

amarias autem sacerdos et pontifex vester in his quae ad dominum pertinent praesidebit porro zabadias filius ismahel qui est dux in domo iuda super ea opera erit quae ad regis officium pertinent habetisque magistros levitas coram vobis confortamini et agite diligenter et erit dominus cum boni

Английский

and, behold, amariah the chief priest is over you in all matters of the lord; and zebadiah the son of ishmael, the ruler of the house of judah, for all the king's matters: also the levites shall be officers before you. deal courageously, and the lord shall be with the good.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

de gladiatoribus romani variis ludis delectabantur, imprimis certamina gladiatorum, ad quibus circi et amphitheatra aedificabantur. in meridionale parte urbis inter duos colles situs erat circus maximus, ubi multa milia hominum ludos spectabant. in ludis gladiatorum servi, qui magna vi corporis erant, ad spectaculum exercebant. gladiatores per multos annos in disciplina apud magistros erant, qui eos variis modis pugnare docebant.

Английский

de gladiatoribus   romani variis ludis delectabantur, imprimis certamina gladiatorum, ad quibus circi et amphitheatra aedificabantur. in meridionale parte urbis inter duos colles situs erat circus maximus, ubi multa milia hominum ludos spectabant. in ludis gladiatorum servi, qui magna vi corporis erant, ad spectaculum exercebant. gladiatores per multos annos in disciplina apud magistros erant, qui eos variis modis pugnare docebant.

Последнее обновление: 2021-01-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,240,069 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK