Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
manserunt
mansi
Последнее обновление: 2013-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puellae quae in camerā manserunt laborabant
Последнее обновление: 2023-10-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sed in via manserunt et ludebant amicum suum canem exercentem
but on the way they stayed and played with a friend, who was exercising his dog
Последнее обновление: 2021-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in villa matris, quae in mare alto est, paucos dies manserunt
they stayed in mother's villa which is on the deep sea for a few days.
Последнее обновление: 2018-07-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et manserunt negotiatores et vendentes universa venalia foris hierusalem semel et bi
so the merchants and sellers of all kind of ware lodged without jerusalem once or twice.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
postquam autem omnes circumcisi sunt manserunt in eodem castrorum loco donec sanarentu
and it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
immolatisque victimis in monte vocavit fratres suos ut ederent panem qui cum comedissent manserunt ib
then jacob offered sacrifice upon the mount, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed et viros qui erant cum eo duxit david singulos cum domo sua et manserunt in oppidis hebro
and his men that were with him did david bring up, every man with his household: and they dwelt in the cities of hebron.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ascendentesque manserunt in cariathiarim iudae qui locus ex eo tempore castrorum dan nomen accepit et est post tergum cariathiari
and they went up, and pitched in kirjath-jearim, in judah: wherefore they called that place mahaneh-dan unto this day: behold, it is behind kirjath-jearim.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicit eis venite et videte venerunt et viderunt ubi maneret et apud eum manserunt die illo hora autem erat quasi decim
he saith unto them, come and see. they came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
initoque convivio vescentes pariter et bibentes manserunt ibi surgens autem mane locutus est puer dimittite me ut vadam ad dominum meu
and they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, send me away unto my master.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vocatusque est ille locus sepulchra concupiscentiae ibi enim sepelierunt populum qui desideraverat egressi autem de sepulchris concupiscentiae venerunt in aseroth et manserunt ib
and he called the name of that place kibroth-hattaavah: because there they buried the people that lusted.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: