Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
via del mar
the way of the sea
Последнее обновление: 2021-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mar domini mei
christ my lord
Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mar jelo tibayan jr.
what the heck is going on in here
Последнее обновление: 2017-06-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pax tibi mar cee van geli sta mevs
peace mar cee van ice stand prepares logo
Последнее обновление: 2020-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pax van tibi geli mar sta ce e meus
sta ce out of the van, my mar the peace of the angels to you,
Последнее обновление: 2021-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnibus maraudentibus bonum audere est mar
good for all marauders
Последнее обновление: 2023-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et mare unum et boves duodecim subter mar
and one sea, and twelve oxen under the sea;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a solis ortu et occasu et ab aquilone et mar
blessed are they that keep judgment, and he that doeth righteousness at all times.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut autem sero factum est descenderunt discipuli eius ad mar
and when even was now come, his disciples went down unto the sea,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quarta autem vigilia noctis venit ad eos ambulans supra mar
and in the fourth watch of the night jesus went unto them, walking on the sea.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia replebitur terra ut cognoscat gloriam domini quasi aquae operientes mar
for the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the lord, as the waters cover the sea.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hii levabunt vocem suam atque laudabunt cum glorificatus fuerit dominus hinnient de mar
they shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the lord, they shall cry aloud from the sea.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cunctis regibus tyri et cunctis regibus sidonis et regibus terrae insularum qui sunt trans mar
and all the kings of tyrus, and all the kings of zidon, and the kings of the isles which are beyond the sea,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quibus praecinebat dicens cantemus domino gloriose enim magnificatus est equum et ascensorem eius deiecit in mar
and miriam answered them, sing ye to the lord, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et secundus effudit fialam suam in mare et factus est sanguis tamquam mortui et omnis anima vivens mortua est in mar
and the second angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead man: and every living soul died in the sea.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad reges quoque aquilonis qui habitabant in montanis et in planitie contra meridiem cheneroth in campestribus quoque et in regionibus dor iuxta mar
and to the kings that were on the north of the mountains, and of the plains south of chinneroth, and in the valley, and in the borders of dor on the west,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam suburbana esebon deserta sunt et vinea sabama domini gentium exciderunt flagella eius usque ad iazer pervenerunt erraverunt in deserto propagines eius relictae sunt transierunt mar
for the fields of heshbon languish, and the vine of sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: