Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
copias
i was forced
Последнее обновление: 2020-11-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dux militum
military commander
Последнее обновление: 2019-01-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qua copias traduceret
caesar made the bridge, in the river of the rhone,
Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sidilium militum xpisti
sidilium de los soldados xpisti
Последнее обновление: 2019-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
magnam concordiam ordinal, maxima multitudinem, magnus militum copias
after a lot of courage to be honest citizens
Последнее обновление: 2018-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum maxima parte militum
to do the same
Последнее обновление: 2019-01-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tanta est arrogantia horum militum
Последнее обновление: 2023-09-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubi imperator copias galliae superavit?
where the general ordered his forces to gaul, overcame the
Последнее обновление: 2023-09-14
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cephalus in thermis clamores militum audivit
bathhouses stands near the temple to the goddess sulis
Последнее обновление: 2020-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
copia virtutis multas copias superare potest
love forever
Последнее обновление: 2020-12-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
labor unius numquam poterit has copias vincere
the work of one will never be able to conquer these forces
Последнее обновление: 2013-07-25
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
caesar in flumine rhodano pontem feci qua copias traducerett
caesar made the bridge, in the river of the rhone,
Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caesar in flumine rhodano pontem fecit,qua copias traduceret
caesar made the bridge, in the river of the rhone,
Последнее обновление: 2020-11-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
misit eos in carcerem principis militum in quo erat vinctus et iosep
and he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where joseph was bound.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quos tollens nabuzardan princeps militum duxit ad regem babylonis in reblath
and nebuzar-adan captain of the guard took these, and brought them to the king of babylon to riblah:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
, rex spartae omnibus aliis regibus persuaserat ut copias suas contra troianos ducerent
is cut off from the son of the king of the trojans, the trojans on their hand against the king of sparta, that the forces of all the other kings had persuaded himself that the thought of them.
Последнее обновление: 2021-01-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnibus haec memorantibus, repente claudium, nullo retratancte, militum turba circumsistit
while all these things were related, a crowd of soldiers surrounded claudius suddenly, without delay
Последнее обновление: 2021-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicastio agricultura agricultura dicastio defensionis militum dicastio labore dicastio opus dicastio educationis dicastio discendi
department of agriculture agriculture department of defense department of military department of labor department of work department of education department of learning
Последнее обновление: 2012-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quem cum adprehendisset misit in carcerem tradens quattuor quaternionibus militum custodire eum volens post pascha producere eum popul
and when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after easter to bring him forth to the people.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: