Вы искали: misericordiam , et gratum facere bonum... (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

misericordiam , et gratum facere bonum proximo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

facere bonum

Английский

english

Последнее обновление: 2023-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

partum, inspire et facere bonum,

Английский

and do good

Последнее обновление: 2019-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

partum inspire et facere bonum

Английский

create, inspire, and do good

Последнее обновление: 2023-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

facere bonum et vitare malum

Английский

do good avoid evil

Последнее обновление: 2019-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

invenio igitur legem volenti mihi facere bonum quoniam mihi malum adiace

Английский

i find then a law, that, when i would do good, evil is present with me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

diligit misericordiam et iudicium misericordia domini plena est terr

Английский

i acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have i not hid. i said, i will confess my transgressions unto the lord; and thou forgavest the iniquity of my sin. selah.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

david psalmus misericordiam et iudicium cantabo tibi domine psalla

Английский

make a joyful noise unto the lord, all ye lands.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

permanet in aeternum in conspectu dei misericordiam et veritatem quis requiret eiu

Английский

moab is my washpot; over edom will i cast out my shoe: philistia, triumph thou because of me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et tu ad deum tuum converteris misericordiam et iudicium custodi et spera in deo tuo sempe

Английский

therefore turn thou to thy god: keep mercy and judgment, and wait on thy god continually.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia misericordiam et veritatem %diligit; deus gratiam et gloriam dabit dominu

Английский

who said, let us take to ourselves the houses of god in possession.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec ait dominus exercituum dicens iudicium verum iudicate et misericordiam et miserationes facite unusquisque cum fratre su

Английский

thus speaketh the lord of hosts, saying, execute true judgment, and shew mercy and compassions every man to his brother:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

indicabo tibi o homo quid sit bonum et quid dominus quaerat a te utique facere iudicium et diligere misericordiam et sollicitum ambulare cum deo tu

Английский

he hath shewed thee, o man, what is good; and what doth the lord require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy god?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui responderunt ei anima nostra sit pro vobis in mortem si tamen non prodideris nos cumque tradiderit nobis dominus terram faciemus in te misericordiam et veritate

Английский

and the men answered her, our life for yours, if ye utter not this our business. and it shall be, when the lord hath given us the land, that we will deal kindly and truly with thee.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec enim dicit dominus ne ingrediaris domum convivii neque vadas ad plangendum neque consoleris eos quia abstuli pacem meam a populo isto dicit dominus misericordiam et miseratione

Английский

for thus saith the lord, enter not into the house of mourning, neither go to lament nor bemoan them: for i have taken away my peace from this people, saith the lord, even lovingkindness and mercies.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque adpropinquare cerneret mortis diem vocavit filium suum ioseph et dixit ad eum si inveni gratiam in conspectu tuo pone manum sub femore meo et facies mihi misericordiam et veritatem ut non sepelias me in aegypt

Английский

and the time drew nigh that israel must die: and he called his son joseph, and said unto him, if now i have found grace in thy sight, put, i pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, i pray thee, in egypt:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,159,280 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK