Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
morticinum
morticinus, morticina, morticinum not slaughtered, of animal that died natural death/its flesh; of dead tissue;
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
morticinum et captum a bestia non comedent nec polluentur in eis ego sum dominu
that which dieth of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith: i am the lord.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
omne morticinum et captum a bestia de avibus et de pecoribus non comedent sacerdote
the priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
fontes vero et cisternae et omnis aquarum congregatio munda erit qui morticinum eorum tetigerit polluetu
nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
loquere haec dicit dominus et cadet morticinum hominis quasi stercus super faciem regionis et quasi faenum post tergum metentis et non est qui colliga
speak, thus saith the lord, even the carcases of men shall fall as dung upon the open field, and as the handful after the harvestman, and none shall gather them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quicquid morticinum est ne vescamini ex eo peregrino qui intra portas tuas est da ut comedat aut vende ei quia tu populus sanctus domini dei tui es non coques hedum in lacte matris sua
ye shall not eat of any thing that dieth of itself: thou shalt give it unto the stranger that is in thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto an alien: for thou art an holy people unto the lord thy god. thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: