Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vade ad viam
going to the route
Последнее обновление: 2022-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
statim ad viam, in qua taberna erat
once the road
Последнее обновление: 2020-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et convertit me ad viam portae sanctuarii exterioris quae respiciebat ad orientem et erat claus
then he brought me back the way of the gate of the outward sanctuary which looketh toward the east; and it was shut.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porro thalami portae ad viam orientalem tres hinc et tres inde mensura una trium et mensura una frontium ex utraque part
and the little chambers of the gate eastward were three on this side, and three on that side; they three were of one measure: and the posts had one measure on this side and on that side.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque conplesset mensuras domus interioris eduxit me per viam portae quae respiciebat ad viam orientalem et mensus est eam undique per circuitu
now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth toward the gate whose prospect is toward the east, and measured it round about.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et duxit me ad viam australem et ecce porta quae respiciebat ad austrum et mensus est frontem eius et vestibulum eius iuxta mensuras superiore
after that he brought me toward the south, and behold a gate toward the south: and he measured the posts thereof and the arches thereof according to these measures.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et aedificium quod erat separatum versumque ad viam respicientem ad mare latitudinis septuaginta cubitorum paries autem aedificii quinque cubitorum latitudinis per circuitum et longitudo eius nonaginta cubitoru
now the building that was before the separate place at the end toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about, and the length thereof ninety cubits.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et extra portam interiorem gazofilacia cantorum in atrio interiori quod erat in latere portae respicientis ad aquilonem et facies eorum contra viam australem una ex latere portae orientalis quae respiciebat ad viam aquiloni
and without the inner gate were the chambers of the singers in the inner court, which was at the side of the north gate; and their prospect was toward the south: one at the side of the east gate having the prospect toward the north.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: