Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nec fas est, nec posse reor
and it is unlawful, nor is it to be able to think,
Последнее обновление: 2020-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
possunt, nec posse videntur
can and cannot be seen
Последнее обновление: 2021-11-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nec scire fas est omnia
Последнее обновление: 2024-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
est nec astu
nec aestu nec astu
Последнее обновление: 2023-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non enim fas est, mos
he is not fit
Последнее обновление: 2020-08-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nec fas est propius mortali attingere divos
nearer to the gods that it is wrong to touch the mortal
Последнее обновление: 2014-07-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fas est ab hoste doceri
it is right to be taught by the enemy.
Последнее обновление: 2022-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nec fas esse ducebam versari me
je pensais que j'étais mal à se concentrer
Последнее обновление: 2015-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nec fas eft propius mortali attingere divos
nearly everybody is wrong to touch the gods
Последнее обновление: 2015-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit rex sedecias ecce ipse in manibus vestris est nec enim fas est regem vobis quicquam negar
then zedekiah the king said, behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ain oculus meus adflictus est nec tacuit eo quod non esset requie
mine eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
turpitudinem nurus tuae non revelabis quia uxor filii tui est nec discoperies ignominiam eiu
thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter in law: she is thy son's wife; thou shalt not uncover her nakedness.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non abominaberis idumeum quia frater tuus est nec aegyptium quia advena fuisti in terra eiu
thou shalt not abhor an edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an egyptian; because thou wast a stranger in his land.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verti me ad alia et vidi calumnias quae sub sole geruntur et lacrimas innocentum et consolatorem neminem nec posse resistere eorum violentiae cunctorum auxilio destituto
so i returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae respondit ei noli frater mi noli opprimere me neque enim hoc fas est in israhel noli facere stultitiam han
and she answered him, nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in israel: do not thou this folly.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque iosue ad populum non poteritis servire domino deus enim sanctus et fortis aemulator est nec ignoscet sceleribus vestris atque peccati
and joshua said unto the people, ye cannot serve the lord: for he is an holy god; he is a jealous god; he will not forgive your transgressions nor your sins.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et mutari non poterit id est nec melius malo nec peius bono quod si mutaverit et ipsum quod mutatum est et illud pro quo mutatum est consecratum erit domin
he shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for beast, then it and the exchange thereof shall be holy.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et rursum intulit husai tu nosti patrem tuum et viros qui cum eo sunt esse fortissimos et amaro animo veluti si ursa raptis catulis in saltu saeviat sed et pater tuus vir bellator est nec morabitur cum popul
for, said hushai, thou knowest thy father and his men, that they be mighty men, and they be chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: