Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
necare
neco, necare, necui, nectus kill/murder; put to death; suppress, destroy; kill (plant); quench/drown (fire); neco, necare, necavi, necatus kill/murder; put to death; suppress, destroy; kill (plant); quench/drown (fire);
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
necare volo
i want to kill;
Последнее обновление: 2020-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ammo
mind you
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
neca aut necare
or kill or be killed
Последнее обновление: 2017-02-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te ammo
both of you
Последнее обновление: 2022-05-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
astra ze necare
astra ze necare
Последнее обновление: 2021-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me necare volunt.
they want to kill me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aut neca aut necare eris
either kill or be killed
Последнее обновление: 2022-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod viri mali eum necare cupiverunt
the men he wanted to kill were bad
Последнее обновление: 2021-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noli me necare, cape omnias pecunias mea
Последнее обновление: 2023-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam servi sui eum necare iam diu volebant
for his slaves wanted to kill him for a long time
Последнее обновление: 2020-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunc tamen quid accidet si servi dominos sine polenta necare possunt
follow the customs handed down by
Последнее обновление: 2013-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
idumeae et moab et filiis ammo
edom, and moab, and the children of ammon,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contra quos iratus tradidit eos in manu philisthim et filiorum ammo
and the anger of the lord was hot against israel, and he sold them into the hands of the philistines, and into the hands of the children of ammon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec dicit iepthae non tulit israhel terram moab nec terram filiorum ammo
and said unto him, thus saith jephthah, israel took not away the land of moab, nor the land of the children of ammon:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
reliquam autem partem populi tradidit abisai fratri suo qui direxit aciem adversum filios ammo
and the rest of the people he delivered into the hand of abishai his brother, that he might put them in array against the children of ammon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et introibit in terram gloriosam et multae corruent hae autem solae salvabuntur de manu eius edom et moab et principium filiorum ammo
he shall enter also into the glorious land, and many countries shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, even edom, and moab, and the chief of the children of ammon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
factus est ergo super iepthae spiritus domini et circumiens galaad et manasse maspha quoque galaad et inde transiens ad filios ammo
then the spirit of the lord came upon jephthah, and he passed over gilead, and manasseh, and passed over mizpeh of gilead, and from mizpeh of gilead he passed over unto the children of ammon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
videntes autem universi reges qui erant in praesidio adadezer victos se ab israhel fecerunt pacem cum israhel et servierunt eis timueruntque syri auxilium praebere filiis ammo
and when all the kings that were servants to hadarezer saw that they were smitten before israel, they made peace with israel, and served them. so the syrians feared to help the children of ammon any more.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque david faciam misericordiam cum anon filio naas sicut fecit pater eius mecum misericordiam misit ergo david consolans eum per servos suos super patris interitu cum autem venissent servi david in terram filiorum ammo
then said david, i will shew kindness unto hanun the son of nahash, as his father shewed kindness unto me. and david sent to comfort him by the hand of his servants for his father. and david's servants came into the land of the children of ammon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: