Вы искали: necnon eorum qui (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

necnon eorum qui

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

victio ad eorum qui work

Английский

we are gridrunners

Последнее обновление: 2023-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

registrum eorum qui in ecclesia

Английский

Последнее обновление: 2024-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

lumen eorum qui in tenebris sunt

Английский

life of those who

Последнее обновление: 2019-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

n tertiam et quartam generationem eorum qui oderunt me

Английский

i punish the children

Последнее обновление: 2021-05-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

confidis te ipsum ducem esse caecorum lumen eorum qui in tenebris sun

Английский

and art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

statimque numerus eorum qui occisi erant in susis ad regem relatus es

Английский

on that day the number of those that were slain in shushan the palace was brought before the king.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

noli esse in conviviis potatorum nec in comesationibus eorum qui carnes ad vescendum conferun

Английский

be not among winebibbers; among riotous eaters of flesh:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tunc iusti fulgebunt sicut sol in regno patris eorum qui habet aures audia

Английский

then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their father. who hath ears to hear, let him hear.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et haec nomina eorum qui nati sunt ei in hierusalem sammu et sobab nathan et salomo

Английский

now these are the names of his children which he had in jerusalem; shammua, and shobab, nathan, and solomon,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

perfectorum autem est solidus cibus eorum qui pro consuetudine exercitatos habent sensus ad discretionem boni ac mal

Английский

but strong meat belongeth to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et civitates sodomorum et gomorraeorum in cinerem redigens eversione damnavit exemplum eorum qui impie acturi sunt ponen

Английский

and turning the cities of sodom and gomorrha into ashes condemned them with an overthrow, making them an ensample unto those that after should live ungodly;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cui ait dominus vidi adflictionem populi mei in aegypto et clamorem eius audivi propter duritiam eorum qui praesunt operibu

Английский

and the lord said, i have surely seen the affliction of my people which are in egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for i know their sorrows;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam tempus ut incipiat iudicium de domo dei si autem primum a nobis qui finis eorum qui non credunt dei evangeli

Английский

for the time is come that judgment must begin at the house of god: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of god?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

surrexerunt autem quidam de synagoga quae appellatur libertinorum et cyrenensium et alexandrinorum et eorum qui erant a cilicia et asia disputantes cum stephan

Английский

then there arose certain of the synagogue, which is called the synagogue of the libertines, and cyrenians, and alexandrians, and of them of cilicia and of asia, disputing with stephen.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

petrus autem ad eam quid utique convenit vobis temptare spiritum domini ecce pedes eorum qui sepelierunt virum tuum ad ostium et efferent t

Английский

then peter said unto her, how is it that ye have agreed together to tempt the spirit of the lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

convenerunt autem ad me omnes qui timebant verbum dei israhel pro transgressione eorum qui de captivitate venerant et ego sedebam tristis usque ad sacrificium vespertinu

Английский

then were assembled unto me every one that trembled at the words of the god of israel, because of the transgression of those that had been carried away; and i sat astonied until the evening sacrifice.

Последнее обновление: 2023-08-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ioab filius sarviae coeperat numerare nec conplevit quia super hoc ira inruerat in israhel et idcirco numerus eorum qui fuerant recensiti non est relatus in fastos regis davi

Английский

joab the son of zeruiah began to number, but he finished not, because there fell wrath for it against israel; neither was the number put in the account of the chronicles of king david.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et surrexit ezras ante domum dei et abiit ad cubiculum iohanan filii eliasib et ingressus est illuc panem non comedit et aquam non bibit lugebat enim in transgressione eorum qui de captivitate veneran

Английский

then ezra rose up from before the house of god, and went into the chamber of johanan the son of eliashib: and when he came thither, he did eat no bread, nor drink water: for he mourned because of the transgression of them that had been carried away.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quae praecepisti in manu servorum tuorum prophetarum dicens terram ad quam vos ingredimini ut possideatis eam terra inmunda est iuxta inmunditiam populorum ceterarumque terrarum abominationibus eorum qui repleverunt eam ab ore usque ad os in coinquinatione su

Английский

which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, the land, unto which ye go to possess it, is an unclean land with the filthiness of the people of the lands, with their abominations, which have filled it from one end to another with their uncleanness.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et eiecistis sacerdotes domini filios aaron atque levitas et fecistis vobis sacerdotes sicut omnes populi terrarum quicumque venerit et initiaverit manum suam in tauro in bubus et in arietibus septem fit sacerdos eorum qui non sunt di

Английский

have ye not cast out the priests of the lord, the sons of aaron, and the levites, and have made you priests after the manner of the nations of other lands? so that whosoever cometh to consecrate himself with a young bullock and seven rams, the same may be a priest of them that are no gods.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,616,432 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK