Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
amicus homini
a friend to man
Последнее обновление: 2023-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
visne esse amicus meus?
do you want to be my friend?
Последнее обновление: 2024-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noli esse
noli esse in amore cum aliquis
Последнее обновление: 2024-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noli esse mentula
eat a bag of dicks
Последнее обновление: 2019-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noli esse ambitiosa i
do not be a pretentious child
Последнее обновление: 2021-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noli esse stultus asinus
noli esse stultus asinus
Последнее обновление: 2024-01-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noli esse incredulus sed fidelis
stop doubting and faithful
Последнее обновление: 2020-01-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noli esse quidam ambitiosa cunnus
don't be cunt
Последнее обновление: 2023-12-20
Частота использования: 8
Качество:
Источник:
noli esse stultus diabolus enim deliciae
do not be stupid, because the devil luxury
Последнее обновление: 2020-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noli esse iustus multum neque plus sapias quam necesse est ne obstupesca
be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noli esse in conviviis potatorum nec in comesationibus eorum qui carnes ad vescendum conferun
be not among winebibbers; among riotous eaters of flesh:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu autem fili hominis audi quaecumque loquor ad te et noli esse exasperans sicut domus exasperatrix est aperi os tuum et comede quaecumque ego do tib
but thou, son of man, hear what i say unto thee; be not thou rebellious like that rebellious house: open thy mouth, and eat that i give thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecte dicis caledonios omnium barbarium fortissimos esse. amicus meus silanus, qui cum agricola in gaulia nuper militabat, dicit caledonios in ultimis partibus gauliae habitare. quamquam caledonii ferocissime pugnare solent, silanus affirmat exercitum nostrum barbaros vincere posse. credit enim romanos non modo multo fortiores esse quam caledonios, sed etiam exceritum meliorem habere
all the barbarians in caledon, you say rightly, to be very strong. silanus, a friend of mine, who had recently been campaigning for agricola, who, in gaul, he says, caledon, to dwell in the most distant part of gaul. cakdonii the most confident spirit to fight, though they are accustomed to, and silanus be able to conquer the barbarians, affirms that to our army. for he believes that a much stronger than to be rather than the caledonian, not only the romans, but also we laud and to have a better,
Последнее обновление: 2020-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: