Вы искали: non habebant (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

non habebant

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

habebant

Английский

that they did not have a stadium a

Последнее обновление: 2019-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non

Английский

yellowbelly rockcod

Последнее обновление: 2023-09-28
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Латинский

non.

Английский

non., abb. nones (pl.), abb. non.; 7th of month, march, may, july, oct., 5th elsewhen;

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

non scio

Английский

who made you

Последнее обновление: 2024-06-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

non adorabi

Английский

do not bow

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 35
Качество:

Источник: IATE

Латинский

magna enim unquam ducem habebant

Английский

the great leader

Последнее обновление: 2021-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

post mortem claudii, dei disputationem habebant

Английский

nam ubi vivebat, cives claudium divum vocabant; sed cum in caelum advenisset, multi dei eum accipere nolebant

Последнее обновление: 2021-07-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

principes de morte belimici sermonem habebant

Английский

the chiefs had a conversation about the death of belimicus

Последнее обновление: 2021-06-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mauris non mauris

Английский

Последнее обновление: 2024-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

octavianus antoniusque consilia dissimila habebant et pugnare coeperunt

Английский

octavian and antony

Последнее обновление: 2021-10-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cives pro certo habebant nullos gladiatores effugere conaturos esse

Английский

did you not know that the beasts were kept under the sand? i heard them myself

Последнее обновление: 2022-05-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et habebant pisciculos paucos et ipsos benedixit et iussit adpon

Английский

and they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cunctae urbes erant munitae muris altissimis portisque et vectibus absque oppidis innumeris quae non habebant muro

Английский

all these cities were fenced with high walls, gates, and bars; beside unwalled towns a great many.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

alia autem ceciderunt in petrosa ubi non habebat terram multam et continuo exorta sunt quia non habebant altitudinem terra

Английский

some fell upon stony places, where they had not much earth: and forthwith they sprung up, because they had no deepness of earth:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tristega enim erant et non habebant columnas sicut erant columnae atriorum propterea eminebant de inferioribus et de mediis a terr

Английский

for they were in three stories, but had not pillars as the pillars of the courts: therefore the building was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

olim in aphitheatro erat spectaculum. multi pompeiani ad amphitheatrum festinabant. multi nucerini quoque ad urbem. contendebant quod amphitheatrum non habebant. magna turba erat prope amphitheatrum. pompeiani erant irati quod nucerini vias complebant

Английский

once upon a time there was a spectacle in the aphithea. many of the pompeians made haste to the amphitheater. many of the nucerians also went to the city. they contended that they did not have an amphitheater. there was a large crowd near the stadium. the pompeians were angry because they were filling the streets of nuceria

Последнее обновление: 2022-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,786,730 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK