Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non te occidere
i want to kill
Последнее обновление: 2019-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cur non te audimus
cur non te audimus?
Последнее обновление: 2022-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non te derelinquas semper
don't leave me ever
Последнее обновление: 2021-07-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pertinent te mihi in sempiternum
you belong to me forever
Последнее обновление: 2021-02-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non te occidit, fortior me
what doesn't kill you makes you stronger
Последнее обновление: 2021-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mater non te sed me interrogat
mother not you but me. interrogat
Последнее обновление: 2022-06-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod non te occidit, fortior me
god
Последнее обновление: 2024-01-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ut essem te mihi in domino speravi
for i have found the one my soul loves
Последнее обновление: 2021-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et sponsabo te mihi in fide et scies quia ego dominu
i will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the lord.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lorem pugnent columba qui scitis timeant nobis non te deseram
dont let them grind you down
Последнее обновление: 2021-12-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quem ego volueram mecum detinere ut pro te mihi ministraret in vinculis evangeli
whom i would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te non appellavi, dixit. non tibi dixi, te cupio. non te amo
i didn't call you, he said. i didn't tell you, i want you. no i love you
Последнее обновление: 2022-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ait illi petrus etiam si oportuerit me mori tecum non te negabo similiter et omnes discipuli dixerun
peter said unto him, though i should die with thee, yet will i not deny thee. likewise also said all the disciples.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ille amplius loquebatur et si oportuerit me simul conmori tibi non te negabo similiter autem et omnes diceban
but he spake the more vehemently, if i should die with thee, i will not deny thee in any wise. likewise also said they all.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non obtulisti mihi arietem holocausti tui et victimis tuis non glorificasti me non te servire feci in oblatione nec laborem tibi praebui in tur
thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. i have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ergone credibile est ut habitet deus cum hominibus super terram si caelum et caeli caelorum non te capiunt quanto magis domus ista quam aedificav
but will god in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house which i have built!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
regina autem pro re quae acciderat regi et optimatibus eius domum convivii ingressa est et proloquens ait rex in aeternum vive non te conturbent cogitationes tuae neque facies tua inmutetu
now the queen, by reason of the words of the king and his lords, came into the banquet house: and the queen spake and said, o king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit david ad nuntium haec dices ioab non te frangat ista res varius enim eventus est proelii et nunc hunc nunc illum consumit gladius conforta bellatores tuos adversum urbem ut destruas eam et exhortare eo
then david said unto the messenger, thus shalt thou say unto joab, let not this thing displease thee, for the sword devoureth one as well as another: make thy battle more strong against the city, and overthrow it: and encourage thou him.
Последнее обновление: 2023-10-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
habes quoque apud te semei filium gera filii iemini de baurim qui maledixit mihi maledictione pessima quando ibam ad castra sed quia descendit mihi in occursum cum transirem iordanem et iuravi ei per dominum dicens non te interficiam gladi
and, behold, thou hast with thee shimei the son of gera, a benjamite of bahurim, which cursed me with a grievous curse in the day when i went to mahanaim: but he came down to meet me at jordan, and i sware to him by the lord, saying, i will not put thee to death with the sword.
Последнее обновление: 2023-10-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник: