Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nos autem venio ad te
but i come to go to war
Последнее обновление: 2017-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos autem venio
coming
Последнее обновление: 2017-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego autem venio ad te
i come to war
Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos autem ad vos revertetur
but we will return to him
Последнее обновление: 2023-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venio ad te
i will come for you
Последнее обновление: 2021-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos autem populus
nous sommes les gens
Последнее обновление: 2021-06-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos autem fratres usque ad mortem
i am yours
Последнее обновление: 2021-05-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos autem memores eorum
nos autem memores eorum
Последнее обновление: 2021-05-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos autem lux in tenebris
you are the light in the dark
Последнее обновление: 2019-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos autem fratres secundum isaac promissionis filii sumu
now we, brethren, as isaac was, are the children of promise.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maledixerunt ei et dixerunt tu discipulus illius es nos autem mosi discipuli sumu
then they reviled him, and said, thou art his disciple; but we are moses' disciples.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicentes nonne dudum aedificatae sunt domus haec est lebes nos autem carne
which say, it is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we be the flesh.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos autem non in inmensum gloriabimur sed secundum mensuram regulae quam mensus est nobis deus mensuram pertingendi usque ad vo
but we will not boast of things without our measure, but according to the measure of the rule which god hath distributed to us, a measure to reach even unto you.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hii in curribus et hii in equis nos autem in nomine domini dei nostri invocabimu
the statutes of the lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the lord is pure, enlightening the eyes.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos autem fratres desolati a vobis ad tempus horae aspectu non corde abundantius festinavimus faciem vestram videre cum multo desideri
but we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavoured the more abundantly to see your face with great desire.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos autem qui diei sumus sobrii simus induti loricam fidei et caritatis et galeam spem saluti
but let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for an helmet, the hope of salvation.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos autem non spiritum mundi accepimus sed spiritum qui ex deo est ut sciamus quae a deo donata sunt nobi
now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of god; that we might know the things that are freely given to us of god.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos autem sperabamus quia ipse esset redempturus israhel et nunc super haec omnia tertia dies hodie quod haec facta sun
but we trusted that it had been he which should have redeemed israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos stulti propter christum vos autem prudentes in christo nos infirmi vos autem fortes vos nobiles nos autem ignobile
we are fools for christ's sake, but ye are wise in christ; we are weak, but ye are strong; ye are honourable, but we are despised.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos autem caedemus ligna de libano quot necessaria habueris et adplicabimus ea ratibus per mare in ioppe tuum erit transferre ea in hierusale
and we will cut wood out of lebanon, as much as thou shalt need: and we will bring it to thee in floats by sea to joppa; and thou shall carry it up to jerusalem.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: