Вы искали: nullum fatum sed quod facere (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

nullum fatum sed quod facere

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

nullum fatum est

Английский

no fate

Последнее обновление: 2022-06-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod facere

Английский

ce qu'il faut faire

Последнее обновление: 2017-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

opus quod facere

Английский

‘faciemus operatur’

Последнее обновление: 2019-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non fatum sed opera

Английский

pas le destin, mais le travail

Последнее обновление: 2024-08-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed quod scis nescis

Английский

Последнее обновление: 2023-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nemo quod suum est quaerat sed quod alteriu

Английский

let no man seek his own, but every man another's wealth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quibus ad se accersitis rex ait quidnam est hoc quod facere voluistis ut pueros servareti

Английский

and the king of egypt called for the midwives, and said unto them, why have ye done this thing, and have saved the men children alive?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixit ad socerum quid est quod facere voluisti nonne pro rahel servivi tibi quare inposuisti mih

Английский

and it came to pass, that in the morning, behold, it was leah: and he said to laban, what is this thou hast done unto me? did not i serve with thee for rachel? wherefore then hast thou beguiled me?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ag

Английский

for the good that i would i do not: but the evil which i would not, that i do.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod enim operor non intellego non enim quod volo hoc ago sed quod odi illud faci

Английский

for that which i do i allow not: for what i would, that do i not; but what i hate, that do i.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixeruntque ad eum viri ephraim quid est hoc quod facere voluisti ut non nos vocares cum ad pugnam pergeres contra madian iurgantes fortiter et prope vim inferente

Английский

and the men of ephraim said unto him, why hast thou served us thus, that thou calledst us not, when thou wentest to fight with the midianites? and they did chide with him sharply.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex deo est qui malefacit non vidit deu

Английский

beloved, follow not that which is evil, but that which is good. he that doeth good is of god: but he that doeth evil hath not seen god.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et nunc rogo te domina non tamquam mandatum novum scribens tibi sed quod habuimus ab initio ut diligamus alterutru

Английский

and now i beseech thee, lady, not as though i wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed, quod coeperam dicere, postquam lupus factus est, ululare coepit et in silvas fugit.

Английский

but as i was saying, after a wolf began to howl into the woods.

Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum duxerint vos tradentes nolite praecogitare quid loquamini sed quod datum vobis fuerit in illa hora id loquimini non enim estis vos loquentes sed spiritus sanctu

Английский

but when they shall lead you, and deliver you up, take no thought beforehand what ye shall speak, neither do ye premeditate: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye: for it is not ye that speak, but the holy ghost.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sedeo ego cantabundus et stelas numero. deinde ut respexi ad comitem, ille exuit se et omnia vestimenta secundum viam posuit. mihi anima in naso esse; stabam tanquam mortuus. … et subito lupus factus est. nolite me iocari putare; ut mentiar, nullius patrimonium tanti facio. sed, quod coeperam dicere, postquam lupus factus est, ululare coepit et in silvas fugit. ego primitus nesciebam ubi essem; deinde accessi, ut vestimenta eius tollerem: illa autem lapidea facta sunt. qui mori timore nisi ego

Английский

i am seated here i am, singing, and count them up. then when i looked at my friend, he had stripped himself and put all his clothes by the roadside. my heart was in my mouth; i stood like dead. ... and suddenly a wolf. do not joking; not lie for any amount of so great i do. but as i was saying, after a wolf began to howl into the woods. at first i hardly knew where i was; then i went up to his clothes, that i would take: and she went into stone. , and damned if they had not turned

Последнее обновление: 2020-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,021,541 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK