Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
omnes mori debent
Последнее обновление: 2020-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnes homines esse mori
the stupid on earth must die soon
Последнее обновление: 2022-11-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnes homines
caesar manus sinistra ad crura deduxit quo honestus caderet
Последнее обновление: 2023-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in omnes homines mors
death by all people,
Последнее обновление: 2020-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnes homines mortales sunt
tutti gli uomini sono mortali
Последнее обновление: 2020-08-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnes homines aequales sunt.
all men are equal.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in omnes homines mors pertransiit
death has passed through all men
Последнее обновление: 2023-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in omnes homines mors pertransyt rom
all men are equal in death
Последнее обновление: 2022-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnes homines sciunt quod ira malum est
he says that the romans fear death
Последнее обновление: 2021-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
solum debilis mori debent
only weak must die
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnes homines vident eum unusquisque intuetur procu
every man may see it; man may behold it afar off.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui omnes homines vult salvos fieri et ad agnitionem veritatis venir
who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vae cum bene vobis dixerint omnes homines secundum haec faciebant prophetis patres eoru
woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
volo autem omnes homines esse sicut me ipsum sed unusquisque proprium habet donum ex deo alius quidem sic alius vero si
for i would that all men were even as i myself. but every man hath his proper gift of god, one after this manner, and another after that.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
propterea sicut per unum hominem in hunc mundum peccatum intravit et per peccatum mors et ita in omnes homines mors pertransiit in quo omnes peccaverun
wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut illi decem et octo supra quos cecidit turris in siloam et occidit eos putatis quia et ipsi debitores fuerunt praeter omnes homines habitantes in hierusale
or those eighteen, upon whom the tower in siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in jerusalem?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnes homines dignitate et iure liberi et pares nascuntur, rationis et conscientiae participes sunt, quibus inter se concordiae studio est agendum.
all human beings are born free and equal in dignity and rights. they are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed et hoc parum visum est in conspectu tuo ideoque locutus es super domum servi tui etiam in futurum et fecisti me spectabilem super omnes homines domine deus meu
and yet this was a small thing in thine eyes, o god; for thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, o lord god.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: