Вы искали: omnis terra omnia feret (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

omnis terra omnia feret

Английский

all the land of almost

Последнее обновление: 2015-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnis terra

Английский

every country

Последнее обновление: 2017-05-10
Частота использования: 12
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ex terra omnia

Английский

de la terre, je

Последнее обновление: 2020-06-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnis terra laudate

Английский

praise his name

Последнее обновление: 2022-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnis terra adoret te

Английский

give glory to his praise.

Последнее обновление: 2022-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

jubilate deo omnis terra,

Английский

jubilate deo omnis terra, servite domino in lartitiae

Последнее обновление: 2023-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

viro forti omnis terra patria

Английский

to the brave man's country

Последнее обновление: 2020-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

plena est omnis terra gloria ejus

Английский

plena est terra gloria eius

Последнее обновление: 2021-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

conquievit et siluit omnis terra gavisa est et exultavi

Английский

the whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

benesed in araboth ipsius erat soccho et omnis terra ephe

Английский

the son of hesed, in aruboth; to him pertained sochoh, and all the land of hepher:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

canite domino omnis terra adnuntiate ex die in diem salutare eiu

Английский

sing unto the lord, all the earth; shew forth from day to day his salvation.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

timeat dominum omnis terra ab eo autem commoveantur omnes inhabitantes orbe

Английский

i will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: i will guide thee with mine eye.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnis terra adorent te et psallant tibi psalmum dicant nomini tuo diapsalm

Английский

blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tamquam laqueus enim superveniet in omnes qui sedent super faciem omnis terra

Английский

for as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et benedictum nomen maiestatis eius in aeternum et replebitur maiestate eius omnis terra fiat fia

Английский

thy righteousness also, o god, is very high, who hast done great things: o god, who is like unto thee!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

montes sicut cera fluxerunt *a facie domini; a facie domini omnis terra

Английский

for all the gods of the nations are idols: but the lord made the heavens.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

posuerunt eam in dissipationem luxitque super me desolatione desolata est omnis terra quia nullus est qui recogitet cord

Английский

they have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et respondit angelus et ait ad me isti sunt quattuor venti caeli qui egrediuntur ut stent coram dominatore omnis terra

Английский

and the angel answered and said unto me, these are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the lord of all the earth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et responderunt angelo domini qui stabat inter myrteta et dixerunt perambulavimus terram et ecce omnis terra habitatur et quiesci

Английский

and they answered the angel of the lord that stood among the myrtle trees, and said, we have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

propterea ecce dies veniunt et visitabo super sculptilia babylonis et omnis terra eius confundetur et universi interfecti eius cadent in medio eiu

Английский

therefore, behold, the days come, that i will do judgment upon the graven images of babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the midst of her.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,786,778 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK