Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ostende mihi illum quem quaero
i ask you, show me the man who it belongs to
Последнее обновление: 2020-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ostende mihi
sequitur verba oris mei
Последнее обновление: 2022-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ostende mihi vita
show me the way
Последнее обновление: 2018-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ostende mihi memes
you are not worthy, lord,
Последнее обновление: 2021-03-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ostende mihi faciem ryan
show me
Последнее обновление: 2021-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ostende mihi te ipsum."
we will return to yo
Последнее обновление: 2022-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
affer mihi illum petasum.
bring me my hat.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ostende mihi ubera tua pulchra
show me your breasts
Последнее обновление: 2022-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ostende mihi viam ostendere viam aperire viam
show me the way to show the way to open the way
Последнее обновление: 2020-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec est semita ut volo: ostende mihi viam.
this is the path i want to take, show me the way.
Последнее обновление: 2021-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed dicet quis tu fidem habes et ego opera habeo ostende mihi fidem tuam sine operibus et ego ostendam tibi ex operibus fidem mea
yea, a man may say, thou hast faith, and i have works: shew me thy faith without thy works, and i will shew thee my faith by my works.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ostende mihi faciem tuam, sonet vox tua in auribus meis; vox enim tua dulcis, et facies tua decora.
shew me thy face, let thy voice sound in my ears: for thy voice is sweet, and thy face comely.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: