Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
caritas patiens est
maiorem autem patiens est maior in pace
Последнее обновление: 2021-03-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nemo sapiens nisi patiens
no one is wise if he is not patient,
Последнее обновление: 2021-04-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
viventem pati, patiens vivere
living to suffer, suffering to live
Последнее обновление: 2021-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nemo sapiens nisi pius et patiens
Последнее обновление: 2023-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diebus ac noctibus iniurias patiens ingemiscit
the injuries of the patient has been groaning in the days and forty nights;
Последнее обновление: 2020-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
miserator et misericors dominus patiens et multum misericor
whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vir iracundus provocat rixas qui patiens est mitigat suscitata
a wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
melior est finis orationis quam principium melior est patiens arrogant
be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce clamabo vim patiens et nemo audiet vociferabor et non est qui iudice
behold, i cry out of wrong, but i am not heard: i cry aloud, but there is no judgment.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
calumniam patiens ephraim fractus iudicio quoniam coepit abire post sorde
ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui patiens est multa gubernatur prudentia qui autem inpatiens exaltat stultitiam sua
he that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
usquequo domine clamabo et non exaudies vociferabor ad te vim patiens et non salvabi
o lord, how long shall i cry, and thou wilt not hear! even cry out unto thee of violence, and thou wilt not save!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quo transeunte coram eo ait dominator domine deus misericors et clemens patiens et multae miserationis ac veru
and the lord passed by before him, and proclaimed, the lord, the lord god, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dominus patiens et magnus fortitudine et mundans non faciet innocentem dominus in tempestate et turbine viae eius et nebulae pulvis pedum eiu
the lord is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the lord hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
difficile est saturam non scribere. nam quis est tam patiens iniquae urbis, tam ferreus, ut teneat se?
it's hard not to write satire. for who is so tolerant of an unjust city, so ironclad, that they can hold back?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae cum relicta fuerit ab eis conplacebit sibi in sabbatis suis patiens solitudinem propter illos ipsi vero rogabunt pro peccatis suis eo quod abiecerint iudicia mea et leges meas despexerin
the land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because their soul abhorred my statutes.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
homo de semine aaron qui fuerit leprosus aut patiens fluxum seminis non vescetur de his quae sanctificata sunt mihi donec sanetur qui tetigerit inmundum super mortuo et ex quo egreditur semen quasi coitu
what man soever of the seed of aaron is a leper, or hath a running issue; he shall not eat of the holy things, until he be clean. and whoso toucheth any thing that is unclean by the dead, or a man whose seed goeth from him;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et oravit ad dominum et dixit obsecro domine numquid non hoc est verbum meum cum adhuc essem in terra mea propter hoc praeoccupavi ut fugerem in tharsis scio enim quia tu deus clemens et misericors es patiens et multae miserationis et ignoscens super maliti
and he prayed unto the lord, and said, i pray thee, o lord, was not this my saying, when i was yet in my country? therefore i fled before unto tarshish: for i knew that thou art a gracious god, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
benedictio ferri feruentis: deus omnipotens, deus abraham, deus ysaac, deus iacob, deus omnium bene uiuentium, deus, origo et manifestatio omnis iustitiȩ, qui solus es iustus iudex, fortis et patiens, dignare exaudire nos, famulos tuos orantes ad te pro benedictione huius ferri. unde rogamus te, domine, iudicem uniuersorum, ut mittere digneris sanctam et ueram benedictionem tuam super hoc ferrum, ut sit refrigerium illud portantibus et habentibus iustitiam et fortitudinem, et sit ignis ardens i
Последнее обновление: 2021-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник: