Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
perterritus
frightend, terrified
Последнее обновление: 2014-01-12
Частота использования: 1
Качество:
perterritus homo
Последнее обновление: 2020-12-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
floccus clamavit
he cried
Последнее обновление: 2021-08-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
num perterritus es?
isn't this picture beautiful?
Последнее обновление: 2022-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cur tu es perterritus
why are you skillful
Последнее обновление: 2020-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
femina territa clamavit.
the terrified woman cried.
Последнее обновление: 2021-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
magna clamavit lazare veni
may believe that you sent me?
Последнее обновление: 2019-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caecilius iratus erat et clamavit
Последнее обновление: 2021-04-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
modestus, ubi strythionem conspexit, clamavit:
modestus, when he saw the strythion, cried out:
Последнее обновление: 2022-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et clamavit dicens iesu fili david miserere me
and he cried, saying, jesus, thou son of david, have mercy on me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aristomnes perterritus timuit ne omnes cives urbis
to suck, as it were alive, and, whom he saw in astonishment,
Последнее обновление: 2021-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et clamavit ad dominum postulans auxilium contra madianita
and it came to pass, when the children of israel cried unto the lord because of the midianites,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sola erat in agro clamavit et nullus adfuit qui liberaret ea
for he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et clamavit samuhel ad dominum et dedit dominus voces et pluviam in die ill
so samuel called unto the lord; and the lord sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the lord and samuel.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et audivi vocem viri inter ulai et clamavit et ait gabrihel fac intellegere istum visione
and i heard a man's voice between the banks of ulai, which called, and said, gabriel, make this man to understand the vision.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de civitatibus fecerunt viros gemere et anima vulneratorum clamavit et deus inultum abire non patitu
men groan from out of the city, and the soul of the wounded crieth out: yet god layeth not folly to them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iesus autem clamavit et dixit qui credit in me non credit in me sed in eum qui misit m
jesus cried and said, he that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
clamavit esebon et eleale usque iasa audita est vox eorum super hoc expediti moab ululabunt anima eius ululabit sib
and heshbon shall cry, and elealeh: their voice shall be heard even unto jahaz: therefore the armed soldiers of moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qua esuriente clamavit populus ad pharaonem alimenta petens quibus ille respondit ite ad ioseph et quicquid vobis dixerit facit
and when all the land of egypt was famished, the people cried to pharaoh for bread: and pharaoh said unto all the egyptians, go unto joseph; what he saith to you, do.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ecce mulier chananea a finibus illis egressa clamavit dicens ei miserere mei domine fili david filia mea male a daemonio vexatu
and, behold, a woman of canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying, have mercy on me, o lord, thou son of david; my daughter is grievously vexed with a devil.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: