Вы искали: principis (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

principis

Английский

son of the prince

Последнее обновление: 2018-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

voluntas principis

Английский

people willr

Последнее обновление: 2020-12-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filius principis deceanglorum

Английский

the son of a prince of the gods

Последнее обновление: 2022-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nihil legato principis dixit

Английский

i always tell my father everything

Последнее обновление: 2020-12-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aethera contingit nova nostri principis aula

Английский

i do not like you, sabidius, but i can not say why

Последнее обновление: 2018-09-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicitis enim ubi est domus principis et ubi tabernacula impioru

Английский

for ye say, where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

misit eos in carcerem principis militum in quo erat vinctus et iosep

Английский

and he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where joseph was bound.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

verba sapientium audiuntur in silentio plus quam clamor principis inter stulto

Английский

the words of wise men are heard in quiet more than the cry of him that ruleth among fools.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et percussit unus ex illis servum principis sacerdotum et amputavit auriculam eius dextra

Английский

and one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iratus rex servis suis me et magistrum pistorum retrudi iussit in carcerem principis militu

Английский

pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the captain of the guard's house, both me and the chief baker:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tunc congregati sunt principes sacerdotum et seniores populi in atrium principis sacerdotum qui dicebatur caiapha

Английский

then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called caiaphas,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et factum est cum intraret in domum cuiusdam principis pharisaeorum sabbato manducare panem et ipsi observabant eu

Английский

and it came to pass, as he went into the house of one of the chief pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

emendare equos et roncinos predictos et deterioramenta eorum si qui morirentur vel magagnarentur in servitio dicti domini principis

Английский

cramarii of peter and the other horses, who are exumaverunt

Последнее обновление: 2020-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

petrus autem sequebatur eum a longe usque in atrium principis sacerdotum et ingressus intro sedebat cum ministris ut videret fine

Английский

but peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de possessione autem levitarum et de possessione civitatis in medio partium principis erit inter terminum iuda et inter terminum beniamin et ad principem pertinebi

Английский

moreover from the possession of the levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of judah and the border of benjamin, shall be for the prince.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid videbis in sulamiten nisi choros castrorum quam pulchri sunt gressus tui in calciamentis filia principis iunctura feminum tuorum sicut monilia quae fabricata sunt manu artifici

Английский

how beautiful are thy feet with shoes, o prince's daughter! the joints of thy thighs are like jewels, the work of the hands of a cunning workman.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

congregavitque omnes sacerdotes de civitatibus iuda et contaminavit excelsa ubi sacrificabant sacerdotes de gabaa usque bersabee et destruxit aras portarum in introitu ostii iosue principis civitatis quod erat ad sinistram portae civitati

Английский

and he brought all the priests out of the cities of judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from geba to beer-sheba, and brake down the high places of the gates that were in the entering in of the gate of joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod autem reliquum fuerit principis erit ex omni parte primitiarum sanctuarii et possessionis civitatis e regione viginti quinque milium primitiarum usque ad terminum orientalem sed et ad mare e regione viginti quinque milium usque ad terminum maris similiter in partibus principis erit et erunt primitiae sanctuarii et sanctuarium templi in medio eiu

Английский

and the residue shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy oblation, and of the possession of the city, over against the five and twenty thousand of the oblation toward the east border, and westward over against the five and twenty thousand toward the west border, over against the portions for the prince: and it shall be the holy oblation; and the sanctuary of the house shall be in the midst thereof.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sequitur clades, forte an dolo principis incertum nam utrumque auctores prodidere sed omnibus quae huic urbi per violentiam ignium acciderunt gravior atque atrocior. ! initium in ea parte circi ortum quae palatino caelioque montibus contigua est, ubi per tabernas, quibus id mercimonium inerat quo flamma alitur, simul coeptus ignis et statim validus ac vento citus, longitudinem circi corripuit; neque enim domus munimentis saeptae vel templa muris cincta aut quid aliud morae interjacebat. impetu p

Английский

Последнее обновление: 2021-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,742,062 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK