Вы искали: pro e contro (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

pro e contro

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

regnavitque ioiachin filius eius pro e

Английский

so jehoiakim slept with his fathers: and jehoiachin his son reigned in his stead.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iustus de angustia liberatus est et tradetur impius pro e

Английский

the righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dormivitque ezechias cum patribus suis et regnavit manasses filius eius pro e

Английский

and hezekiah slept with his fathers: and manasseh his son reigned in his stead.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

mortuus est autem azahel rex syriae et regnavit benadad filius eius pro e

Английский

so hazael king of syria died; and ben-hadad his son reigned in his stead.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sepelieruntque eum in sepulchro suo in horto aza et regnavit iosias filius eius pro e

Английский

and he was buried in his sepulchre in the garden of uzza: and josiah his son reigned in his stead.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

viri diligite uxores sicut et christus dilexit ecclesiam et se ipsum tradidit pro e

Английский

husbands, love your wives, even as christ also loved the church, and gave himself for it;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

inruens ergo zamri percussit et occidit eum anno vicesimo septimo asa regis iuda et regnavit pro e

Английский

and zimri went in and smote him, and killed him, in the twenty and seventh year of asa king of judah, and reigned in his stead.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

universos reges et regiones eorum uno cepit impetu atque vastavit dominus enim deus israhel pugnabat pro e

Английский

and joshua returned, and all israel with him, unto the camp to gilgal.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dormivit ioram cum patribus suis sepultusque est cum eis in civitate david et regnavit ahazias filius eius pro e

Английский

and joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of david: and ahaziah his son reigned in his stead.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dormivitque manasses cum patribus suis et sepultus est in horto domus suae in horto aza et regnavit amon filius eius pro e

Английский

and manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of uzza: and amon his son reigned in his stead.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ascendit manahem filius gaddi de thersa venitque samariam et percussit sellum filium iabes in samaria et interfecit eum regnavitque pro e

Английский

for menahem the son of gadi went up from tirzah, and came to samaria, and smote shallum the son of jabesh in samaria, and slew him, and reigned in his stead.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dormivitque achaz cum patribus suis et sepelierunt eum in civitate hierusalem neque enim receperunt eum in sepulchra regum israhel regnavitque ezechias filius eius pro e

Английский

and ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in jerusalem: but they brought him not into the sepulchres of the kings of israel: and hezekiah his son reigned in his stead.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dormivitque ezechias cum patribus suis et sepelierunt eum supra sepulchra filiorum david et celebravit eius exequias universus iuda et omnes habitatores hierusalem regnavitque manasses filius eius pro e

Английский

and hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the chiefest of the sepulchres of the sons of david: and all judah and the inhabitants of jerusalem did him honour at his death. and manasseh his son reigned in his stead.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

coniuravit autem adversum eum phacee filius romeliae dux eius et percussit eum in samaria in turre domus regiae iuxta argob et iuxta ari et cum eo quinquaginta viros de filiis galaaditarum et interfecit eum regnavitque pro e

Английский

but pekah the son of remaliah, a captain of his, conspired against him, and smote him in samaria, in the palace of the king's house, with argob and arieh, and with him fifty men of the gileadites: and he killed him, and reigned in his room.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,586,833 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK