Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
more hominum
more
Последнее обновление: 2021-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro imperator, pro hominum
for the emperor, for the people
Последнее обновление: 2022-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro
on behalf of him
Последнее обновление: 2022-07-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro fide, pro utilitate hominum
for the faith, for the benefit of men,
Последнее обновление: 2017-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dignitati hominum
the dignity of men
Последнее обновление: 2021-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro bene
pro bene
Последнее обновление: 2024-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro mundi
pro mundi
Последнее обновление: 2023-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hominum est laborare.
men should work.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro imperio!
Последнее обновление: 2024-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tuitio fidei et pro utilitate hominum
tuition fifei
Последнее обновление: 2022-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
concors hominum multitudo
society of men
Последнее обновление: 2022-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in servitio dei et hominum
for god and humanity
Последнее обновление: 2022-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui propitiatur iniquitatibus hominum.
he will heal your infirmities
Последнее обновление: 2021-11-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hominum misera ambitione solutorum
this is my life
Последнее обновление: 2020-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
virtutes hominum multorum sunt magnae.
money is nothing without a good character
Последнее обновление: 2021-06-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hostia pro hostia
Последнее обновление: 2023-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: