Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a patre ad patrem
to his father, from his father, from the
Последнее обновление: 2021-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mater a patre amatur.
my mother is loved by my father.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos a patre iuvatī sumus
we like his father aqos
Последнее обновление: 2019-11-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puer a puella visus ridet.
the boy, having been seen by the girl, laughs.
Последнее обновление: 2018-07-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut et ego accepi a patre meo et dabo illi stellam matutina
and i will give him the morning star.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exivi a patre et veni in mundum iterum relinquo mundum et vado ad patre
i came forth from the father, and am come into the world: again, i leave the world, and go to the father.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui subtrahit aliquid a patre suo et matre et dicit hoc non est peccatum particeps homicidae es
whoso robbeth his father or his mother, and saith, it is no transgression; the same is the companion of a destroyer.
Последнее обновление: 2012-09-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
est scriptum in prophetis et erunt omnes docibiles dei omnis qui audivit a patre et didicit venit ad m
it is written in the prophets, and they shall be all taught of god. every man therefore that hath heard, and hath learned of the father, cometh unto me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum autem venerit paracletus quem ego mittam vobis a patre spiritum veritatis qui a patre procedit ille testimonium perhibebit de m
but when the comforter is come, whom i will send unto you from the father, even the spirit of truth, which proceedeth from the father, he shall testify of me:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iterum dico vobis quia si duo ex vobis consenserint super terram de omni re quacumque petierint fiet illis a patre meo qui in caelis es
again i say unto you, that if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my father which is in heaven.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui habet mandata mea et servat ea ille est qui diligit me qui autem diligit me diligetur a patre meo et ego diligam eum et manifestabo ei me ipsu
he that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my father, and i will love him, and will manifest myself to him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui dixit ei civitates quas tulit pater meus a patre tuo reddam et plateas fac tibi in damasco sicut fecit pater meus in samaria et ego foederatus recedam a te pepigit ergo foedus et dimisit eu
and ben-hadad said unto him, the cities, which my father took from thy father, i will restore; and thou shalt make streets for thee in damascus, as my father made in samaria. then said ahab, i will send thee away with this covenant. so he made a covenant with him, and sent him away.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: