Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ex pulvere
from the dust
Последнее обновление: 2022-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nil sine pulvere
nothing without dust
Последнее обновление: 2023-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex pulvere astralis
from the dust
Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de pulvis in pulvere
ashes to ashes dust to dust
Последнее обновление: 2022-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod nunc in pulvere dormio
and now i shall lie
Последнее обновление: 2019-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex pulvere et nihil laboramis
from the dust, and to do nothing laboramisin
Последнее обновление: 2021-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ioth ponet in pulvere os suum si forte sit spe
he putteth his mouth in the dust; if so be there may be hope.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
absconde eos in pulvere simul et facies eorum demerge in fovea
wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
reliquae ex ligneo pulvere loculi s.teresia a jesus infante
a wooden young children to him out of the dust; from the word of the purse s.teresia
Последнее обновление: 2020-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si senuerit in terra radix eius et in pulvere emortuus fuerit truncus illiu
though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et munimenta sublimium murorum tuorum concident et humiliabuntur et detrahentur in terram usque ad pulvere
and the fortress of the high fort of thy walls shall he bring down, lay low, and bring to the ground, even to the dust.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
currens autem vir de beniamin ex acie venit in silo in die illo scissa veste et conspersus pulvere capu
and there ran a man of benjamin out of the army, and came to shiloh the same day with his clothes rent, and with earth upon his head.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia incurvabit habitantes in excelso civitatem sublimem humiliabit humiliabit eam usque ad terram detrahet eam usque ad pulvere
for he bringeth down them that dwell on high; the lofty city, he layeth it low; he layeth it low, even to the ground; he bringeth it even to the dust.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et multi de his qui dormiunt in terrae pulvere evigilabunt alii in vitam aeternam et alii in obprobrium ut videant sempe
and many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vivent mortui tui interfecti mei resurgent expergiscimini et laudate qui habitatis in pulvere quia ros lucis ros tuus et terram gigantum detrahes in ruina
thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
suscitat de pulvere egenum et de stercore elevat pauperem ut sedeat cum principibus et solium gloriae teneat domini enim sunt cardines terrae et posuit super eos orbe
he raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the lord's, and he hath set the world upon them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro eo quod exaltavi te de pulvere et posui ducem super populum meum israhel tu autem ambulasti in via hieroboam et peccare fecisti populum meum israhel ut me inritares in peccatis eoru
forasmuch as i exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people israel; and thou hast walked in the way of jeroboam, and hast made my people israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: