Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
qui ante diem periit
who, far from here
Последнее обновление: 2020-06-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui ante diem periit
who, far from here
Последнее обновление: 2020-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ante diem
före dagen⁹
Последнее обновление: 2022-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui ante ipsum
people before self
Последнее обновление: 2022-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui procul hinc qui ante deim periit se miles pro patria
who far from here, who before then perished himself a soldier for his country
Последнее обновление: 2022-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ante diem iii nonas iunias
day before the first of june
Последнее обновление: 2020-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ante diem iii (tertium) nonas iunias
day before the first of june
Последнее обновление: 2015-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
datum regioduni, ante diem xii kalendas iunias anno mmx
date recognizable, on the morning of june 12 in the year 2010
Последнее обновление: 2017-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut simus in laudem gloriae eius qui ante speravimus in christ
that we should be to the praise of his glory, who first trusted in christ.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si stichus certo die dari promissus ante diem moriature, non tenetur promissor
the assignment of a particular body
Последнее обновление: 2019-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inter quos nullus fuit eorum qui ante numerati sunt a mose et aaron in deserto sina
but among these there was not a man of them whom moses and aaron the priest numbered, when they numbered the children of israel in the wilderness of sinai.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si stichus certo die dari promissus, ante diem moriatur: non tenetur promissor
if the stichus is certain, the day will be given to the promised
Последнее обновление: 2024-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rex ferus et ballicosus, qui ante deorum oblitus erat, nunc mutatus est et numina verebatur
not long after, afflicted with a pestilence
Последнее обновление: 2019-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nonne tu es aegyptius qui ante hos dies tumultum concitasti et eduxisti in desertum quattuor milia virorum sicarioru
art not thou that egyptian, which before these days madest an uproar, and leddest out into the wilderness four thousand men that were murderers?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego ero ei in patrem et ipse erit mihi in filium et misericordiam meam non auferam ab eo sicut abstuli ab eo qui ante te fui
i will be his father, and he shall be my son: and i will not take my mercy away from him, as i took it from him that was before thee:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
“si stichus certo die dari promissus, ante diem moriatur: non tenetur promissor
if the verse is promised to be given on a certain day
Последнее обновление: 2023-04-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne iterum cum venero humiliet me deus apud vos et lugeam multos ex his qui ante peccaverunt et non egerunt paenitentiam super inmunditia et fornicatione et inpudicitia quam gesserun
and lest, when i come again, my god will humble me among you, and that i shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ante diem autem festum paschae sciens iesus quia venit eius hora ut transeat ex hoc mundo ad patrem cum dilexisset suos qui erant in mundo in finem dilexit eo
now before the feast of the passover, when jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
constituerunt autem habitatores hierusalem ochoziam filium eius minimum regem pro eo omnes enim maiores natu qui ante eum fuerant interfecerant latrones arabum qui inruerant in castra regnavitque ochozias filius ioram regis iud
and the inhabitants of jerusalem made ahaziah his youngest son king in his stead: for the band of men that came with the arabians to the camp had slain all the eldest. so ahaziah the son of jehoram king of judah reigned.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: