Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
redemisti nos deo in sanguine tuo
you have redeemed us, o lord, with your blood
Последнее обновление: 2021-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
redemisti nos domine in sanguine tuo
du hast uns erlöst, o herr, in deinem blut
Последнее обновление: 2022-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicant qui redempti sunt a domino quos redemit de manu inimici de regionibus congregavit eo
who can utter the mighty acts of the lord? who can shew forth all his praise?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mater tua quasi vinea in sanguine tuo super aquam plantata fructus eius et frondes eius creverunt ex aquis multi
thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
transiens autem per te vidi te conculcari in sanguine tuo et dixi tibi cum esses in sanguine tuo vive dixi inquam tibi in sanguine tuo viv
and when i passed by thee, and saw thee polluted in thine own blood, i said unto thee when thou wast in thy blood, live; yea, i said unto thee when thou wast in thy blood, live.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nunc qui redempti sunt a domino revertentur et venient in sion laudantes et laetitia sempiterna super capita eorum gaudium et laetitiam tenebunt fugiet dolor et gemitu
therefore the redeemed of the lord shall return, and come with singing unto zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cantant novum canticum dicentes dignus es accipere librum et aperire signacula eius quoniam occisus es et redemisti nos deo in sanguine tuo ex omni tribu et lingua et populo et nation
and they sung a new song, saying, thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to god by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in sanguine tuo qui a te effusus est deliquisti et in idolis tuis quae fecisti polluta es et adpropinquare fecisti dies tuos et adduxisti tempus annorum tuorum propterea dedi te obprobrium gentibus et inrisionem universis terri
thou art become guilty in thy blood that thou hast shed; and hast defiled thyself in thine idols which thou hast made; and thou hast caused thy days to draw near, and art come even unto thy years: therefore have i made thee a reproach unto the heathen, and a mocking to all countries.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: