Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quod me non necat me confirmat
confirms that it is not me, kills me, at any rate
Последнее обновление: 2015-07-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod me non necat fortiorem facit
that which doesn't kill me makes me stronger
Последнее обновление: 2019-07-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cur me non amas
you do not love me
Последнее обновление: 2022-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu me non terres
you do not scare me
Последнее обновление: 2020-06-08
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
desponendo me non nutando
Последнее обновление: 2024-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod me nutrit me destruit
what nourishes me destroys me
Последнее обновление: 2011-06-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bene facis quod me adiuvas.
thou doest well: what will you help me
Последнее обновление: 2021-01-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui sequitur me non ambulat in tenebris
he that followeth me walketh not in darkness
Последнее обновление: 2022-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omne quod dat mihi pater ad me veniet et eum qui venit ad me non eiciam fora
all that the father giveth me shall come to me; and him that cometh to me i will in no wise cast out.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mundi qui sequitur me non ambulat in tenebris
of the world: he that followeth me, shall not walk in the darkness,
Последнее обновление: 2021-06-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ita felix cognosce me non opus esse in hoc mundo
so felix knows i don't need to be in this world.
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adhuc irrumabo non de me. non opus est tibi!
агент не нужен
Последнее обновление: 2022-01-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cum invocantem exaudierit me non credo quod audierit vocem mea
if i had called, and he had answered me; yet would i not believe that he had hearkened unto my voice.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
respondensque ioab ait absit absit hoc a me non praecipito neque demolio
and joab answered and said, far be it, far be it from me, that i should swallow up or destroy.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis ho
and whosoever liveth and believeth in me shall never die. believest thou this?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego dominus et non est amplius extra me non est deus accinxi te et non cognovisti m
i am the lord, and there is none else, there is no god beside me: i girded thee, though thou hast not known me:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait ad illos quid est quod me quaerebatis nesciebatis quia in his quae patris mei sunt oportet me ess
and he said unto them, how is it that ye sought me? wist ye not that i must be about my father's business?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non enim audeo aliquid loqui eorum quae per me non effecit christus in oboedientiam gentium verbo et facti
for i will not dare to speak of any of those things which christ hath not wrought by me, to make the gentiles obedient, by word and deed,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec dicit dominus rex israhel et redemptor eius dominus exercituum ego primus et ego novissimus et absque me non est deu
thus saith the lord the king of israel, and his redeemer the lord of hosts; i am the first, and i am the last; and beside me there is no god.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ventrem meum ventrem meum doleo sensus cordis mei turbati sunt in me non tacebo quoniam vocem bucinae audivit anima mea clamorem proeli
my bowels, my bowels! i am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; i cannot hold my peace, because thou hast heard, o my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: