Вы искали: reddidit (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

reddidit

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

ammam deo reddidit

Английский

god has restored it

Последнее обновление: 2021-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et morte vitam reddidit

Английский

Последнее обновление: 2023-07-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

faber mercatori iratum denarios reddidit

Английский

mymemory warning: you used all available free translations for today. visit http://mymemory.translated.net/doc/quotareached to translate more

Последнее обновление: 2017-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et increpavit iesus spiritum inmundum et sanavit puerum et reddidit illum patri eiu

Английский

and they were all amazed at the mighty power of god. but while they wondered every one at all things which jesus did, he said unto his disciples,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et reddidit deus malum quod fecerat abimelech contra patrem suum interfectis septuaginta fratribus sui

Английский

thus god rendered the wickedness of abimelech, which he did unto his father, in slaying his seventy brethren:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum plicuisset librum reddidit ministro et sedit et omnium in synagoga oculi erant intendentes in eu

Английский

and he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. and the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

praecipio tibi coram deo qui vivificat omnia et christo iesu qui testimonium reddidit sub pontio pilato bonam confessione

Английский

i give thee charge in the sight of god, who quickeneth all things, and before christ jesus, who before pontius pilate witnessed a good confession;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

reddidit igitur matri suae quae tulit ducentos argenteos et dedit eos argentario ut faceret ex eis sculptile atque conflatile quod fuit in domo mich

Английский

yet he restored the money unto his mother; and his mother took two hundred shekels of silver, and gave them to the founder, who made thereof a graven image and a molten image: and they were in the house of micah.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

comedit me devoravit me nabuchodonosor rex babylonis reddidit me quasi vas inane absorbuit me sicut draco replevit ventrem suum teneritudine mea et eiecit m

Английский

nebuchadrezzar the king of babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

reddidit ergo eos matri suae quae dixerat ei consecravi et vovi argentum hoc domino ut de manu mea suscipiat filius meus et faciat sculptile atque conflatile et nunc trado illud tib

Английский

and when he had restored the eleven hundred shekels of silver to his mother, his mother said, i had wholly dedicated the silver unto the lord from my hand for my son, to make a graven image and a molten image: now therefore i will restore it unto thee.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

miserationum domini recordabor laudem domini super omnibus quae reddidit nobis dominus et super multitudinem bonorum domui israhel quae largitus est eis secundum indulgentiam suam et secundum multitudinem misericordiarum suaru

Английский

i will mention the lovingkindnesses of the lord, and the praises of the lord, according to all that the lord hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.

Последнее обновление: 2024-01-25
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

anno 1880 die 2 menis februarii, alfridis finney ex wintonia aetatis 19, in communion s. matris ecclesiae animam deo reddidit sacramentis munit, cujus corpus die 6 mensis februarii sepltum est in cemeterio publico

Английский

on february 2, 1880, alfred finney of wintonia, age 19, in communion with s. the mother of the church gave the soul back to god through the sacraments, whose body was buried on the 6th day of february in the cemetery of the public.

Последнее обновление: 2024-01-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnes tacuerunt et petronem intente audiverunt. “barbillus aristoni nullam pecuniam reliquit,” inquit petro, “sed tragoedias, quas aristo scripsit, reddidit.” amici statim riserunt quod tragoediae aristonis pessimae erant. galatea quoque risit. 5 “decorum est barbillo nullam pecuniam aristoni relinquere,” inquit galatea. “barbillus aristoni tragoedias solum (only) reliquit quod aristo nihil aliud curat. sine dubio (without a doubt) barbillus mihi multam pecuniam reliquit quod ego prudentior (wiser) quam maritus meus.” tum petro galateae dixit, “barbillus filiae tuae gemmas, quas a 10 mercatore arabi emit, reliquit.” “quam fortunata est helena!” exclamaverunt amici. galatea hanc rem graviter ferebat. “non decorum est helenae gemmas habere. nam helena est stultior quam pater. tutius est (it is safer) helenae gemmas mihi tradere. sed cur nihil de me 15 dicis, petro? quid barbillus mihi reliquit?” petro tamen nihil respondit. “dic mihi, stultissimi,” inquit galatea irata. tandem petro susurravit, “nihil tibi reliquit.” omnes amici valde commoti erant: multi cachinnaverunt, pauci 20 lacrimvaverunt. galatea tamen tacebat. humi (to the ground) deciderat exanimata.

Английский

barbillus tragedies, of aristo of which he wrote, made by aristo

Последнее обновление: 2021-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,197,902 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK