Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
chemiae
chemia, chemiae chemistry;
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
qui dominatur in virtute sua in aeternum oculi eius super gentes respiciunt qui exasperant non exaltentur in semet ipsis diapsalm
which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ab oriente vero erit initium mare salsissimum usque ad extrema iordanis et ea quae respiciunt aquilonem a lingua maris usque ad eundem iordanem fluviu
and the east border was the salt sea, even unto the end of jordan. and their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of jordan:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
domine oculi tui respiciunt fidem percussisti eos et non doluerunt adtrivisti eos et rennuerunt accipere disciplinam induraverunt facies suas super petram noluerunt revert
o lord, are not thine eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dominus in templo sancto suo dominus in caelo sedis eius oculi eius %in pauperem; respiciunt palpebrae eius interrogant filios hominu
his ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: