Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
requiem in pacem
portugues
Последнее обновление: 2023-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
arma in pacem mutata sunt
français
Последнее обновление: 2023-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rex in tenebris
dark
Последнее обновление: 2022-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vivat rex in aeternum
god save the king, god save the king live for ever:
Последнее обновление: 2024-04-30
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
rex in regno suo est imperator
the king in his own kingdom is emperor
Последнее обновление: 2023-09-14
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
rex, in media turba sedens, principes salutavit
the king, sitting in the midst of the crowd, greeted the captains of the
Последнее обновление: 2020-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dum esset rex in accubitu suo nardus mea dedit odorem suu
we will make thee borders of gold with studs of silver.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in regione iordanis fudit ea rex in argillosa terra inter socchoth et saredath
in the plain of jordan did the king cast them, in the clay ground between succoth and zeredathah.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in campestri regione iordanis fudit ea rex in argillosa terra inter socchoth et sartha
in the plain of jordan did the king cast them, in the clay ground between succoth and zarthan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
responderuntque chaldei regi syriace rex in sempiternum vive dic somnium servis tuis et interpretationem eius indicabimu
then spake the chaldeans to the king in syriack, o king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
factum est autem cum sedisset rex in domo sua et dominus dedisset ei requiem undique ab universis inimicis sui
and it came to pass, when the king sat in his house, and the lord had given him rest round about from all his enemies;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mansitque apud eos idolum michae omni tempore quo fuit domus dei in silo in diebus illis non erat rex in israhe
and they set them up micah's graven image, which he made, all the time that the house of god was in shiloh.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et abiit rex in domum suam et dormivit incenatus cibique non sunt inlati coram eo insuper et somnus recessit ab e
then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of musick brought before him: and his sleep went from him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et prophetas posueris qui praedicent de te in hierusalem dicentes rex in iudaea est auditurus est rex verba haec idcirco nunc veni ut ineamus consilium parite
and thou hast also appointed prophets to preach of thee at jerusalem, saying, there is a king in judah: and now shall it be reported to the king according to these words. come now therefore, and let us take counsel together.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
locutus est ergo ionathan de david bona ad saul patrem suum dixitque ad eum ne pecces rex in servum tuum david quia non peccavit tibi et opera eius bona sunt tibi vald
and jonathan spake good of david unto saul his father, and said unto him, let not the king sin against his servant, against david; because he hath not sinned against thee, and because his works have been to theeward very good:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ingressi servi regis benedixerunt domino nostro regi david dicentes amplificet deus nomen salomonis super nomen tuum et magnificet thronum eius super thronum tuum et adoravit rex in lectulo su
and moreover the king's servants came to bless our lord king david, saying, god make the name of solomon better than thy name, and make his throne greater than thy throne. and the king bowed himself upon the bed.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venit ergo bethsabee ad regem salomonem ut loqueretur ei pro adonia et surrexit rex in occursum eius adoravitque eam et sedit super thronum suum positus quoque est thronus matri regis quae sedit ad dexteram eiu
bath-sheba therefore went unto king solomon, to speak unto him for adonijah. and the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque venisset rex in domum suam hierusalem tulit decem mulieres concubinas quas dereliquerat ad custodiendam domum et tradidit eas in custodiam alimenta eis praebens et non est ingressus ad eas sed erant clausae usque ad diem mortis suae in viduitate vivente
and david came to his house at jerusalem; and the king took the ten women his concubines, whom he had left to keep the house, and put them in ward, and fed them, but went not in unto them. so they were shut up unto the day of their death, living in widowhood.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: