Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dolores ad partum
pains to create
Последнее обновление: 2021-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
partum sit vita, et amor
creating a life, i love
Последнее обновление: 2021-01-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
partum inspire et facere bonum
create, inspire, and do good
Последнее обновление: 2023-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
partum, inspire et facere bonum,
and do good
Последнее обновление: 2019-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
phasmatos tribum, valls partum circulum
english
Последнее обновление: 2022-12-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pretiosa in conspectu domini mors sanctorum eiu
ye are blessed of the lord which made heaven and earth.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
servans semitas iustitiae et vias sanctorum custodien
he keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sanctum sanctorum erit, sicut pater noster caelestis
be holy as our heavenly father is holy
Последнее обновление: 2021-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
principium sapientiae timor domini et scientia sanctorum prudenti
the fear of the lord is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hic patientia sanctorum est qui custodiunt mandata dei et fidem ies
here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of god, and the faith of jesus.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut locutus est per os sanctorum qui a saeculo sunt prophetarum eiu
as he spake by the mouth of his holy prophets, which have been since the world began:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et monumenta aperta sunt et multa corpora sanctorum qui dormierant surrexerun
and the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ascendit fumus incensorum de orationibus sanctorum de manu angeli coram de
and the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before god out of the angel's hand.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia sanguinem sanctorum et prophetarum fuderunt et sanguinem eis dedisti bibere digni sun
for they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: