Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sanctus in english
st. in english
Последнее обновление: 2023-06-22
Частота использования: 6
Качество:
gloria]in english
glory] in english
Последнее обновление: 2023-07-11
Частота использования: 15
Качество:
este meaning in english
this meaning in english
Последнее обновление: 2020-11-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cordibus vestris in english
heart
Последнее обновление: 2023-07-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
accepti domo estis in english
welcome home
Последнее обновление: 2020-10-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deus autem est in fide in english
god is in faith
Последнее обновление: 2023-07-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
abulae in caelo in motum lumen
a la luz del cielo, en el movimiento de los abulae
Последнее обновление: 2020-07-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vel satis (latin) in english
golf (standard) in english
Последнее обновление: 2020-07-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cogito ergo sum miser meaning in english
miser
Последнее обновление: 2023-11-27
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
agnus dei quitous peccata munbi in english
lamb quîtoa sins munbi sa english
Последнее обновление: 2020-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what does it mean lapis astruit in english?
lapis astruit
Последнее обновление: 2022-06-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et verbum caro factum est et habitavit in nobis in english
and the word became flesh and dwelt among us in english
Последнее обновление: 2022-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bona uxor mea benedica amica mea et familia mea meaning in english
Последнее обновление: 2023-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exaudies in caelo in firmamento solii tui orationem eorum et preces et facies iudicium eoru
then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling place, and maintain their cause,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam sicut fulgur coruscans de sub caelo in ea quae sub caelo sunt fulget ita erit filius hominis in die su
for as the lightning, that lighteneth out of the one part under heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall also the son of man be in his day.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et videt caelum apertum et descendens vas quoddam velut linteum magnum quattuor initiis submitti de caelo in terra
and saw heaven opened, and a certain vessel descending unto him, as it had been a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et grando magna sicut talentum descendit de caelo in homines et blasphemaverunt homines deum propter plagam grandinis quoniam magna facta est vehemente
and there fell upon men a great hail out of heaven, every stone about the weight of a talent: and men blasphemed god because of the plague of the hail; for the plague thereof was exceeding great.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quibus revelatum est quia non sibi ipsis vobis autem ministrabant ea quae nunc nuntiata sunt vobis per eos qui evangelizaverunt vos spiritu sancto misso de caelo in quae desiderant angeli prospicer
unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the holy ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu exaudies in caelo in firmamento habitaculi tui et facies omnia pro quibus invocaverit te alienigena ut discant universi populi terrarum nomen tuum timere sicut populus tuus israhel et probent quia nomen tuum invocatum est super domum hanc quam aedificav
hear thou in heaven thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for: that all people of the earth may know thy name, to fear thee, as do thy people israel; and that they may know that this house, which i have builded, is called by thy name.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iuppiter hominum et deorum pater est. in mundi divisione ad iovem terra et caelum pertinuerunt. aquila iovi adscribitur. ubi iuppiter iratus est, e caelo in terram fulmen iactat et tempestatem concitat. uxor iovis iuno est, sed iuppiter multas mulieres et etiam homines amat, ergo iuno zelotypa semper est. quondam iuppiter ganymedem, adulescentem troianum, rapuit, nam puerum amabat. aquilam misit et ea ganymedem in olympum duxit. ganymedes inde iam deorum pocillator fuit. etiam danaem amavit. iu
jupiter is the father of men and gods. the division of the world into zeus land and sky of the case. the eagle is ascribed to jupiter. where jupiter, he became angry, and waving his thunderbolt out of heaven into the earth, and the raging of the alarm to the. jupiter's wife, juno, but many women and even men love the focus, therefore, is always jealous juno. once jupiter, ganymede, a young trojan grabbed the child desperately. aquila, a man sent another; and he led them to think that ganymede to olympus. ganymede, and it was the bearer of the gods. even danaem love. in
Последнее обновление: 2020-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: