Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
separavi
separo, separare, separavi, separatus divide, distinguish; separate;
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
et separavi de principibus sacerdotum duodecim sarabian asabian et cum eis de fratribus eorum dece
then i separated twelve of the chief of the priests, sherebiah, hashabiah, and ten of their brethren with them,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
eritis sancti mihi quia sanctus ego sum dominus et separavi vos a ceteris populis ut essetis me
and ye shall be holy unto me: for i the lord am holy, and have severed you from other people, that ye should be mine.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
adipem vero et caudam omnemque pinguedinem quae operit intestina reticulumque iecoris et duos renes cum adipibus suis et armo dextro separavi
and he took the fat, and the rump, and all the fat that was upon the inwards, and the caul above the liver, and the two kidneys, and their fat, and the right shoulder:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
vobis autem loquor possidete terram eorum quam dabo vobis in hereditatem terram fluentem lacte et melle ego dominus deus vester qui separavi vos a ceteris populi
but i have said unto you, ye shall inherit their land, and i will give it unto you to possess it, a land that floweth with milk and honey: i am the lord your god, which have separated you from other people.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ad fuscinulas quoque et fialas et turibula ex auro purissimo et leunculos aureos pro qualitate mensurae pondus distribuit in leunculum et leunculum similiter et in leones argenteos diversum argenti pondus separavi
also pure gold for the fleshhooks, and the bowls, and the cups: and for the golden basons he gave gold by weight for every bason; and likewise silver by weight for every bason of silver:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: