Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quemadmodum desiderat cervus ad fontes aquarum
as a deer longs for springs of water
Последнее обновление: 2022-08-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut cervus
como hart
Последнее обновление: 2018-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quemadmodum desiderat cervus ad fontes aquarum ita desiderat anima mea ad te deu
the lord will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fortis sicut cervus venstatt
strong like a deer or blue
Последнее обновление: 2022-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
necdum erant abyssi et ego iam concepta eram necdum fontes aquarum eruperan
when there were no depths, i was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non esurient neque sitient et non percutiet eos aestus et sol quia miserator eorum reget eos et ad fontes aquarum portabit eo
they shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed et bestiae agri quasi area sitiens imbrem suspexerunt ad te quoniam exsiccati sunt fontes aquarum et ignis devoravit speciosa desert
the beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venerunt autem in helim ubi erant duodecim fontes aquarum et septuaginta palmae et castrametati sunt iuxta aqua
and they came to elim, where were twelve wells of water, and threescore and ten palm trees: and they encamped there by the waters.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam agnus qui in medio throni est reget illos et deducet eos ad vitae fontes aquarum et absterget deus omnem lacrimam ex oculis eoru
for the lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and god shall wipe away all tears from their eyes.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tunc saliet sicut cervus claudus et aperta erit lingua mutorum quia scissae sunt in deserto aquae et torrentes in solitudin
then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit ergo ahab ad abdiam vade in terram ad universos fontes aquarum et in cunctas valles si forte invenire possimus herbam et salvare equos et mulos et non penitus iumenta interean
and ahab said unto obadiah, go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks: peradventure we may find grass to save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et percutietis omnem civitatem munitam et omnem urbem electam et universum lignum fructiferum succidetis cunctosque fontes aquarum obturabitis et omnem agrum egregium operietis lapidibu
and ye shall smite every fenced city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all wells of water, and mar every good piece of land with stones.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: