Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
principis sollicitudinem
not only but also
Последнее обновление: 2016-10-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnem sollicitudinem vestram proicientes in eum quoniam ipsi cura est de vobi
casting all your care upon him; for he careth for you.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gratias autem deo qui dedit eandem sollicitudinem pro vobis in corde tit
but thanks be to god, which put the same earnest care into the heart of titus for you.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cupimus autem unumquemque vestrum eandem ostentare sollicitudinem ad expletionem spei usque in fine
and we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non quasi imperans dico sed per aliorum sollicitudinem etiam vestrae caritatis ingenitum bonum conproban
i speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
volo enim vos scire qualem sollicitudinem habeam pro vobis et pro his qui sunt laodiciae et quicumque non viderunt faciem meam in carn
for i would that ye knew what great conflict i have for you, and for them at laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
carissimi omnem sollicitudinem faciens scribendi vobis de communi vestra salute necesse habui scribere vobis deprecans supercertari semel traditae sanctis fide
beloved, when i gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
igitur et si scripsi vobis non propter eum qui fecit iniuriam nec propter eum qui passus est sed ad manifestandam sollicitudinem nostram quam pro vobis habemus ad vos coram de
wherefore, though i wrote unto you, i did it not for his cause that had done the wrong, nor for his cause that suffered wrong, but that our care for you in the sight of god might appear unto you.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
carissimi, omnem sollicitudinem faciens scribendi vobis de communi vestra salute, necesse habui scribere vobis deprecans supercertari semel traditae sanctis fidei quam.
beloved, while i was very eager to write to you about our common salvation, i was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: