Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
grave
serious
Последнее обновление: 2018-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alis grave
lay down your burden
Последнее обновление: 2021-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grave metallum
heavy metal taucher
Последнее обновление: 2022-09-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alis grave nihil
nothing is heavy to thoses who have wings
Последнее обновление: 2023-08-31
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
corpus grave olentis
body odor
Последнее обновление: 2020-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alis volat propriis, alis grave nil
nothing heavy wings
Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grave est saxum et onerosa harena sed ira stulti utroque gravio
a stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier than them both.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pater meus inposuit vobis iugum grave et ego maius pondus adponam pater meus cecidit vos flagellis ego vero caedam scorpionibu
for whereas my father put a heavy yoke upon you, i will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but i will chastise you with scorpions.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nunc pater meus posuit super vos iugum grave ego autem addam super iugum vestrum pater meus cecidit vos flagellis ego autem caedam scorpionibu
and now whereas my father did lade you with a heavy yoke, i will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but i will chastise you with scorpions.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
magnam silvam intraverunt ubi multi cervi erant. subito ingens lupus apparuit. valentem statim petivit et superavit. amici et servi et canes fugerunt quod valde timebant. quintus tamen ad lupum fortiter processit et hastam emisit. ecce! lupum necavit. valens, postquam ad villam revenit, quinto statuam splendidam dedit. statua erat leo. ‘ego tibi hanc statuam do’, inquit valens, ‘quod vitam meam servavisti. tu es fortior quam leo.’
the fifth had a friend. valens was a friend. once valens fifth visit. near the magnificent mountains in the village of valens, was living. the fifth, after he entered the court, and friendly greeting. "you come timely," said valens. "i have many friends to his game account. we all are ready. slaves and dogs unit. you, too, have you? ' 'yes', responded fifth, hunting, i was very delighted. " as well as the mountains of valens, a friend, a long spear, he hath given to every man unto his fight over it. entered a large forest
Последнее обновление: 2021-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование