Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
matrimonio junctis
nederlands
Последнее обновление: 2023-06-23
Частота использования: 3
Качество:
matrimonio coniuncti sunt.
they got married.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
didymus matrimonio coniunctus est.
tom's married.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
quamdiu matrimonio coniuncti fuistis?
how long have you been married?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
decem annos matrimonio coniuncti sunt.
they have been married for ten years.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
quinque annos matrimonio coniuncti sumus.
we've been married for five years.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
stante procul sorore eius et considerante eventum re
and his sister stood afar off, to wit what would be done to him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
fecit et tabulas tabernaculi de lignis setthim stante
and he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quamquam matrimonio coniuncti sunt, in diversis cubiculis dormiunt.
they sleep in separate bedrooms even though they're married.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
concubitus ad eam que non est matrimonio iuncta non est conveniens actus
it is illegal in no time
Последнее обновление: 2022-01-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hii sunt duo olivae et duo candelabra in conspectu domini terrae stante
these are the two olive trees, and the two candlesticks standing before the god of the earth.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
his autem qui matrimonio iuncti sunt praecipio non ego sed dominus uxorem a viro non disceder
and unto the married i command, yet not i, but the lord, let not the wife depart from her husband:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per odiosam mulierem cum in matrimonio fuerit adsumpta et per ancillam cum heres fuerit dominae sua
for an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ecce vir dei venit de iuda in sermone domini in bethel hieroboam stante super altare et tus iacient
and, behold, there came a man of god out of judah by the word of the lord unto bethel: and jeroboam stood by the altar to burn incense.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego infranscriptus prae missis dualbus denuntiationibus et mutuo contrahentium concensu habito,per verba de prasenti matrimonio conjunxi gulielmun
i was transcribed before sending out dual announcements, and i live in concert with each other, in words about my wedding breakup i joined up with gulielmun.
Последнее обновление: 2024-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: