Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sortem sternit fortem
fate strikes down the strong
Последнее обновление: 2016-01-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fortem
t
Последнее обновление: 2019-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
civitatem fortem
a wise man ascends a strong city
Последнее обновление: 2022-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fortem animam meam
Последнее обновление: 2021-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod per sortem sternit fortem mecum omnes plangite
because fate
Последнее обновление: 2021-07-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fortem animam lupus est
spirit of the wolf
Последнее обновление: 2021-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cives mercatorem fortem laudaverunt
merchant praised the brave citizens
Последнее обновление: 2023-09-16
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
manere fortis, et fortem esse,[
breathe and be brave
Последнее обновление: 2021-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audivi quae dixerunt sic satis habebat gratulatum esse fortem
be brave
Последнее обновление: 2021-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vidi angelum fortem praedicantem voce magna quis est dignus aperire librum et solvere signacula eiu
and i saw a strong angel proclaiming with a loud voice, who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nemo potest vasa fortis ingressus in domum diripere nisi prius fortem alliget et tunc domum eius diripie
no man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia posuisti civitatem in tumulum urbem fortem in ruinam domum alienorum ut non sit civitas et in sempiternum non aedificetu
for thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
canticum erit vobis sicut nox sanctificatae sollemnitatis et laetitia cordis sicut qui pergit cum tibia ut intret in montem domini ad fortem israhe
ye shall have a song, as in the night when a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountain of the lord, to the mighty one of israel.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et fortissimus quoque cuius cor est quasi leonis pavore solvetur scit enim omnis populus israhel fortem esse patrem tuum et robustos omnes qui cum eo sun
and he also that is valiant, whose heart is as the heart of a lion, shall utterly melt: for all israel knoweth that thy father is a mighty man, and they which be with him are valiant men.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: