Вы искали: suscepit israel (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

suscepit israel

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

israel

Английский

israel

Последнее обновление: 2014-05-14
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

israel delenda est

Английский

ivdea must be destroyed

Последнее обновление: 2022-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

captivum solve israel

Английский

Последнее обновление: 2024-03-31
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

laetetur israel in e o

Английский

Последнее обновление: 2024-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

suscepit cognoscere: deus testis est

Английский

may god be our witness

Последнее обновление: 2020-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

laetetur israel in eo qui fecit eum

Английский

english

Последнее обновление: 2024-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

suscepit israhel puerum suum memorari misericordia

Английский

he hath holpen his servant israel, in remembrance of his mercy;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

suscepit eos de via iniquitatis eorum propter iniustitias enim suas humiliati sun

Английский

the earth opened and swallowed up dathan, and covered the company of abiram.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

propter quod suscipite invicem sicut et christus suscepit vos in honorem de

Английский

wherefore receive ye one another, as christ also received us to the glory of god.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam exhortationem quidem suscepit sed cum sollicitior esset sua voluntate profectus est ad vo

Английский

for indeed he accepted the exhortation; but being more forward, of his own accord he went unto you.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non audivit vocem et non suscepit disciplinam in domino non est confisa ad deum suum non adpropiavi

Английский

she obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the lord; she drew not near to her god.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc igitur maledictus eris super terram quae aperuit os suum et suscepit sanguinem fratris tui de manu tu

Английский

and now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

abierunt ergo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites et fecerunt sicut locutus fuerat ad eos dominus et suscepit dominus faciem io

Английский

so eliphaz the temanite and bildad the shuhite and zophar the naamathite went, and did according as the lord commanded them: the lord also accepted job.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni

Английский

and pharaoh's daughter said unto her, take this child away, and nurse it for me, and i will give thee thy wages. and the woman took the child, and nursed it.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habuit autem galaad uxorem de qua suscepit filios qui postquam creverant eiecerunt iepthae dicentes heres in domo patris nostri esse non poteris quia de altera matre generatus e

Английский

and gilead's wife bare him sons; and his wife's sons grew up, and they thrust out jephthah, and said unto him, thou shalt not inherit in our father's house; for thou art the son of a strange woman.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

spiritus vero induit amessai principem inter triginta et ait tui sumus o david et tecum fili isai pax pax tibi et pax adiutoribus tuis te enim adiuvat deus tuus suscepit ergo eos david et constituit principes turma

Английский

then the spirit came upon amasai, who was chief of the captains, and he said, thine are we, david, and on thy side, thou son of jesse: peace, peace be unto thee, and peace be to thine helpers; for thy god helpeth thee. then david received them, and made them captains of the band.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

secutusque est eam vir suus volens ei reconciliari atque blandiri et secum reducere habens in comitatu puerum et duos asinos quae suscepit eum et introduxit in domum patris sui quod cum audisset socer eius eumque vidisset occurrit ei laetu

Английский

and her husband arose, and went after her, to speak friendly unto her, and to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses: and she brought him into her father's house: and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

and i will not allow the home (foot) of israel to be moved from this land i gave to your fathers as long as you observe that which i have commanded, all the laws, ceremonies, and the judgments by my hand

Английский

neither will i any more remove the foot of israel from out of the land which i have appointed for your fathers; so that they will take heed to do all that i have commanded them, according to the whole law and the statutes and the ordinances by the hand of moses.

Последнее обновление: 2023-02-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,548,181 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK