Вы искали: suus venit in dom suam (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

suus venit in dom suam

Английский

he is coming in his house

Последнее обновление: 2023-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

suus venit in domum suam

Английский

it's coming home

Последнее обновление: 2022-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

suus venit

Английский

home

Последнее обновление: 2021-06-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lux venit in mundun

Английский

portugues

Последнее обновление: 2023-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui venit in nomine domine

Английский

in the name of jesus christ

Последнее обновление: 2017-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

beatus qui venit in nomine domini

Английский

blessed be he that cometh in the name of the lord: we have blessed you out of the house of the lord.

Последнее обновление: 2019-02-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum inde transisset venit in synagogam eoru

Английский

and when he was departed thence, he went into their synagogue:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

beati sunt morris qui in dom

Английский

blessed are those who die in the house

Последнее обновление: 2023-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lux venit in mundun et dilexerunt homines magis tenebras quam lucem

Английский

the light is come, and the men have loved in the mundun

Последнее обновление: 2021-09-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omneque terrae vulgus venit in saltum in quo erat mel super faciem agr

Английский

and all they of the land came to a wood; and there was honey upon the ground.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hic venit in testimonium ut testimonium perhiberet de lumine ut omnes crederent per illu

Английский

the same came for a witness, to bear witness of the light, that all men through him might believe.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed quando de aegypto conscenderunt ambulavit per solitudinem usque ad mare rubrum et venit in cade

Английский

but when israel came up from egypt, and walked through the wilderness unto the red sea, and came to kadesh;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et diluculo iterum venit in templum et omnis populus venit ad eum et sedens docebat eo

Английский

and early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

currens autem vir de beniamin ex acie venit in silo in die illo scissa veste et conspersus pulvere capu

Английский

and there ran a man of benjamin out of the army, and came to shiloh the same day with his clothes rent, and with earth upon his head.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et reversus est rex et venit usque ad iordanem et iuda venit in galgala ut occurreret regi et transduceret eum iordane

Английский

so the king returned, and came to jordan. and judah came to gilgal, to go to meet the king, to conduct the king over jordan.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hoc est autem iudicium quia lux venit in mundum et dilexerunt homines magis tenebras quam lucem erant enim eorum mala oper

Английский

and this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et inde exsurgens venit in fines iudaeae ultra iordanen et conveniunt iterum turbae ad eum et sicut consueverat iterum docebat illo

Английский

and he arose from thence, and cometh into the coasts of judaea by the farther side of jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce relinquitur vobis domus vestra dico autem vobis quia non videbitis me donec veniat cum dicetis benedictus qui venit in nomine domin

Английский

behold, your house is left unto you desolate: and verily i say unto you, ye shall not see me, until the time come when ye shall say, blessed is he that cometh in the name of the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

expulit omnipotens hominem de sede beata, nutriat ut proprio membra labore, deus. pallida tuc primum uacum mors venit in orbe

Английский

almighty drove the man out of the throne of the blessed, in order to nourish the members of one's own labor, the god of

Последнее обновление: 2014-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

princeps autem regni persarum restitit mihi viginti et uno diebus et ecce michahel unus de principibus primis venit in adiutorium meum et ego remansi ibi iuxta regem persaru

Английский

but the prince of the kingdom of persia withstood me one and twenty days: but, lo, michael, one of the chief princes, came to help me; and i remained there with the kings of persia.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,906,581 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK