Вы искали: tamquam pulvis quem proicit ventus a f... (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

tamquam pulvis quem proicit ventus a facie terrae

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

non sic impii %non sic; sed tamquam pulvis quem proicit ventus %a facie terrae

Английский

the ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

congregans congregabo omnia a facie terrae dicit dominu

Английский

i will utterly consume all things from off the land, saith the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

idcirco haec dicit dominus ecce emittam te a facie terrae hoc anno morieris adversum dominum enim locutus e

Английский

therefore thus saith the lord; behold, i will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

delebo inquit hominem quem creavi a facie terrae ab homine usque ad animantia a reptili usque ad volucres caeli paenitet enim me fecisse eo

Английский

and the lord said, i will destroy man whom i have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that i have made them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce oculi domini dei super regnum peccans et conteram illud a facie terrae verumtamen conterens non conteram domum iacob dicit dominu

Английский

behold, the eyes of the lord god are upon the sinful kingdom, and i will destroy it from off the face of the earth; saving that i will not utterly destroy the house of jacob, saith the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

congregans hominem et pecus congregans volatile caeli et pisces maris et ruinae impiorum erunt et disperdam homines a facie terrae dicit dominu

Английский

i will consume man and beast; i will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and i will cut off man from off the land, saith the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,144,453 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK