Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nemo et nihil
no no
Последнее обновление: 2019-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nihil amplius
nihil amplius habet
Последнее обновление: 2022-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex pulvere et nihil laboramis
from the dust, and to do nothing laboramisin
Последнее обновление: 2021-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hic jacet pulvis cinis et nihil
here lies dust, ashes and nothing (else)
Последнее обновление: 2020-05-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dominus regit me et nihil mihi deerit
Последнее обновление: 2024-01-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
homo sum et nihil humanum a me alienum puto
i am a man and nothing human is foreign to me
Последнее обновление: 2018-02-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego sum pauper, nihil habeo et nihil dabo
i am poor, i have nothing and nothing will i give
Последнее обновление: 2014-01-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mulier stulta et clamosa plenaque inlecebris et nihil omnino scien
a foolish woman is clamourous: she is simple, and knoweth nothing.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dominus regit me et nihil mihi deerit in loco pascuae ibi me collocavit
Последнее обновление: 2023-06-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia omnis creatura dei bona et nihil reiciendum quod cum gratiarum actione percipitu
for every creature of god is good, and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum ergo his contradici non possit oportet vos sedatos esse et nihil temere agere
seeing then that these things cannot be spoken against, ye ought to be quiet, and to do nothing rashly.
Последнее обновление: 2014-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec dicit dominus deus vae prophetis insipientibus qui sequuntur spiritum suum et nihil viden
thus saith the lord god; woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ecce palam loquitur et nihil ei dicunt numquid vere cognoverunt principes quia hic est christu
but, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. do the rulers know indeed that this is the very christ?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bibentes in fialis vinum et optimo unguento delibuti et nihil patiebantur super contritione iosep
that drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: but they are not grieved for the affliction of joseph.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sicut egressus est nudus de utero matris suae sic revertetur et nihil auferet secum de labore su
the same way that the man comes out of his mother's uter, in the same way will return withholding nothing out of fruit of his labor.but those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.
Последнее обновление: 2015-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nihil aliud accipient de possessione fratrum suorum dominus enim ipse est hereditas eorum sicut locutus est illi
therefore shall they have no inheritance among their brethren: the lord is their inheritance, as he hath said unto them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ille autem tacebat et nihil respondit rursum summus sacerdos interrogabat eum et dicit ei tu es christus filius benedict
but he held his peace, and answered nothing. again the high priest asked him, and said unto him, art thou the christ, the son of the blessed?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quo relevatus es dominus enim deus tuus ambulat in medio castrorum ut eruat te et tradat tibi inimicos tuos ut sint castra tua sancta et nihil in eis appareat foeditatis nec derelinquat t
for the lord thy god walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ascendensque gedeon per viam eorum qui in tabernaculis morabantur ad orientalem partem nobee et iecbaa percussit castra hostium qui securi erant et nihil adversi suspicabantu
and gideon went up by the way of them that dwelt in tents on the east of nobah and jogbehah, and smote the host: for the host was secure.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque me convertissem ad universa opera quae fecerant manus meae et ad labores in quibus frustra sudaveram vidi in omnibus vanitatem et adflictionem animi et nihil permanere sub sol
then i looked on all the works that my hands had wrought, and on the labour that i had laboured to do: and, behold, all was vanity and vexation of spirit, and there was no profit under the sun.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: